手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 历史上的今天 > 正文

历史上的今天(6月21日)

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

June 21st, 1964. In Philadelphia, Mississippi, three civil rights workers disappear while trying to help blacks register to vote.

1946年6月21日,在密西西比州的费城,三名民权工作者在帮助黑人登记投票时失踪。
Michael Schwerner, Andrew Goodman and James Chaney are ambushed and killed by Ku Klux Klansmen.
麦可·史维纳、安德鲁·古德曼以及詹姆斯‧钱尼被三k党成员伏击并杀害。
Six weeks later, their bodies are found buried in an earthen dam.
六周后,他们的尸体被发现埋在一个土坝里。
1788. The Constitution of the United States takes effect, as New Hampshire becomes the ninth state to ratify the document.
1788年,新罕布什尔州成为批准宪法的第九个州,美国宪法生效。
1834. Cyrus Hall McCormick receives a patent for his reaping machine, the grain-cutting invention that revolutionizes farming.
1834年,塞卢斯·豪尔·麦考密克的收割机获得了专利,这是一项革命性的谷物收割发明。
1982. A jury in Washington, DC, finds John Hinckley, Jr not guilty
1982年,华盛顿州的一个陪审团裁定,小约翰·欣克利无罪,
by reason of insanity for shooting President Ronald Reagan and three others.
因为他在枪杀罗纳德·里根总统和其他三人时精神错乱。
Hinckley, who said he shot Reagan to impress actress Jodie Foster, is committed to a psychiatric hospital.
欣克利称他射杀里根是为了给女演员朱迪·福斯特留下深刻印象,现在他被送进了精神病院。

历史上的今天(6月21日).png

And finally, also that same year. It's cool on me, in the army services will be the best thing in my career,

同年,这对我来说很酷,在军队服役将是我职业生涯中最好的事情,
because you know what they recongnize that hard work the air forces doing.
因为你知道他们认同空军的艰苦工作。
Prince William, second in line to the British throne, son of Prince Charles and the late Princess Diana, is born in London.
英国王位第二顺位继承人威廉王子在伦敦出生,他是查尔斯王子和已故戴安娜王妃的儿子。
Today in History, June 21th, Camille Bohannon, the Associated Press.
以上是6月21日《历史上的今天》,美联社卡米尔·博汉农为您播报。

重点单词   查看全部解释    
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 发明,发明物,虚构,虚构物

 
jury ['dʒuəri]

想一想再看

n. 陪审团,评委会
adj. 临时用的

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
impress [im'pres]

想一想再看

n. 印象,特徵,印记
v. 使 ... 有印

联想记忆
document ['dɔkjumənt]

想一想再看

n. 文件,公文,文档
vt. 记载,(用文件

联想记忆
dam [dæm]

想一想再看

n. 水坝,堤,障碍物
vt. 筑坝,抑制(情

 
patent ['peitənt, 'pætənt]

想一想再看

n. 专利,特许
adj. 专利的,显著的

联想记忆
constitution [.kɔnsti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 组织,宪法,体格

联想记忆
throne [θrəun]

想一想再看

n. 王座,君主

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。