We did a fun thing today. We went around the office and we asked people who work here to share the worst gift they got for Christmas or Hanukkah.
今天我们做了一件有意思的事儿 我们在办公室里溜达 让在这里上班的职员们分享他们圣诞节或者光明节(犹太教节日)收到的最糟糕的礼物
These are real staffers with real gifts they really got this holiday season.
员工们不是托儿 礼物也是他们假期期间收到的真实礼物
The worst gift I got was this bag of moldy scones.
我收到的最糟糕的礼物就是这包发霉的烤饼
My dad got me temporary tattoos. I wear it pretty well.
我老爸送给我一些“一次性纹身贴” 我很会贴
My dad gave me a painting of a man standing in the middle of a field.
我老爸送给我一幅画 上面是一个男人站在田地中间
The worst gift I got is this book. the "Gambling Addiction Recovery Workbook—Based On A True Story", Written by a Former Gambler.
我收到的最糟糕的礼物就是这本书 《赌瘾康复指南—真实案例》 由前人所撰
I know this sounds like something a gambling addict would say, but—I'm not a gambling addict.
我知道 听起来就像我有毒瘾似的 但是~~~我并没有毒瘾
My dad got me this book of Bad Jokes. So that his hilarious presence would always be felt.
我老爸送给我一本书 叫《冷笑话》 以便人们能时刻感受他的幽默气息
The worst gift I got was this T-shirt.
我收到的最糟糕的礼物就是这件T恤
Some of my co-workers know I have a crush on Sofia Vergara, and my name is Gary. They made me this cardboard cutout of Sofia Ver-gary.
有一些同事知道我是索菲亚·沃基拉的粉 而且我的名字叫盖理 所有他们就为我做了这坨人形纸板 名曰“Sofia Ver-gary”