Shanghai, China
中国,上海
China's booming financial capital is Shanghai, which is known for its futuristic skyline,
中国繁荣的金融中心是上海,上海以未来主义的建筑,
the mile-long Bund waterfront promenade,
一英里长的外滩海滨长廊,
luxury hotels like the art deco-style Peninsula Shanghai (the afternoon tea is a must),
豪华酒店,例如装饰风格的上海半岛酒店(下午茶是必须的),
and Michelin-starred restaurants like Utltraviolet by Paul Pairet,
米其林星级餐厅,如保罗·佩雷特主厨的Utltraviolet餐厅,
not to mention the largest Starbucks in the world.
更不用说世界最大的星巴克。
Siem Reap, Cambodia
柬埔寨,暹粒
Any trip to the Southeast Asian country of Cambodia should include a visit to Angkor Wat,
旅行到柬埔寨这个东南亚国家都应该去参观吴哥窟。
the world's largest religious monument.
世界上最大的宗教纪念碑。
This 12th-century Khmer temple complex, near Siem Reap, features intricately carved stone temples,
这座12世纪的高棉寺庙建筑群,靠近暹粒,以精雕细琢的石窟寺为特色,
including the main temple of Angkor Wat, along with Phrom, Ta Som, and Bayon.
包括主寺小吴哥窟,还有塔布龙寺,塔逊寺,巴扬寺。
Langkawi, Malaysia
马来西亚,兰卡威
After exploring Kuala Lumpur (home of the 1,480-foot-tall Petronas Towers),
在探索完吉隆坡之后(吉隆坡有1480英尺高的石油双塔),
hop a flight to Langkawi, a tropical island in the Andaman Sea.
你可以转机去兰卡威,兰卡威是安达曼海的一个热带岛屿。
Pamper yourself at swanky beachfront resorts like the Four Seasons and Ritz-Carlton,
在四季酒店和丽思卡尔顿酒店等豪华海滨度假酒店尽情享受吧。
and if you feel inspired to do something active,
如果你突然想去做些更积极的事情,
take the world's steepest cable car to the top of Mat Cincang.
坐世界上最陡的缆车到码金章峰山的山巅。
Kyoto, Japan
日本,京都
One of the treasures to see in Japan is the Kinkaku Temple in Kyoto,
日本要去参观的宝地之一就是京都的金阁寺,
recently named one of the World's Top Cities in Travel & Leisure's 2018 World's Best Awards.
最近被提名为《漫游》2018年世界旅行奖中的世界最好的城市之一。
Other top things to do include a walking tour of the Gion district,
其他首推的事项包括在祗园区漫步,
home of the city's famed geisha and the Ryoanji Temple, dating from 1450, to see its Zen rock garden.
那儿有著名的艺妓,参观建于1450年的罗安吉寺的枯山水。
Dubai, United Arab Emirates
阿拉伯联合酋长国,迪拜
Dubai, with its 160-story Burj Al Arab skyscraper, mega-malls, and man-made islands,
迪拜有160层的阿拉伯摩天大楼、大型购物中心和人造岛屿,
is one of the planet's most over-the-top places.
是地球上最顶级的地方之一。
While the city — one of seven emirates of the United Arab Emirates,
迪拜是阿拉伯联合酋长国的七个酋长国之一,
does flaunt its wealth, you can also hit the beach, take a desert safari,
尽管迪拜确实会标榜自己富有,你还是可以去海滩游玩,去沙漠游猎,
and even shop for crafts and textiles in traditional souks.
甚至还可以到传统的集市去淘购手工艺品和纺织品。