手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之设计篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):五感设计(4)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

In fact, in the years that I gathered data, only one experience came close to being the perfect one.

事实上,在我收集数据的那几年里,只有一种体验接近那个完美体验。
That is, of course, sex. Great sex. Respondents said that great sex hits all of the five senses at an extreme level.
当然那是性爱,伟大的性爱。受访者说伟大的性爱触发了所有五种感觉达到一个极至。
Here I'll quote one of my students who said, "Sex is so good, it's good even when it's bad."
这里我要引用我的一个学生说过的话,“性爱这么好,好到甚至过程不理想的时候也是好。”
So the five senses theory does help explain why sex is so good.
所以五感理论确实有助于解释性爱这么好的原因。
Now in the middle of all this five senses work, I suddenly remembered the solar-powered clocks project from my youth.
现在在所有五种感官的工作中,我突然想起了那个青年时代的太阳能供电时钟项目。
And I realized this theory also explains why Chris's clock is so much better than mine.
我也意识到这个理论解释了为什么Chris设计的时钟比我设计的要好的多。
You see, my clock only focuses on sight, and a little bit of touch.
你看,我设计的时钟只集中在视觉上,触觉只涉及了一点儿。
Here's Chris's clock. It's the first clock ever that uses smell to tell the time.
这是Chris设计的时钟。它是有史以来第一个用气味来报时的时钟。

五感设计

In fact, in terms of the five senses, Chris's clock is a revolution.

事实上,根据五种感觉,Chris设计的时钟是一场革命。
And that's what this theory taught me about my field.
这就是在我的领域这个理论教会我的东西。
You see, up till now, us designers, we've mainly focused on making things look very pretty,
你看,到目前为止,我们设计者们主要集中在让东西看起来很好看,
and a little bit of touch, which means we've ignored the other three senses.
只涉及到一点儿触觉,意味着我们忽略了其它三种感觉。
Chris's clock shows us that even raising just one of those other senses can make for a brilliant product.
Chris设计的时钟向我们显示了,甚至只提高其它感觉里的一种就能够生产出优秀的产品。
So what if we started using the five senses theory in all of our designs?
因此要是在所有我们的设计中开始用五感理论呢?
Here's three quick ideas I came up with.
下面是我想出的三个小点子。
This is an iron, you know, for your clothes, to which I added a spraying mechanism,
你知道这是一个熨衣服的熨斗,我给它添加了一个喷雾机制,
so you fill up the vial with your favorite scent, and your clothes will smell nicer,
所以用你最喜欢的香味填满这个小瓶,你的衣服就会更好闻。
but hopefully it should also make the ironing experience more enjoyable. We could call this "the perfumator."
但愿它也会使熨衣体验更加愉快。我们可以叫这个“香味制造器”。

重点单词   查看全部解释    
scent [sent]

想一想再看

n. 气味,香味,痕迹
vt. 闻出,发觉,使

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋转,转数

联想记忆
mechanism ['mekənizəm]

想一想再看

n. 机制,原理
n. 机械,机构,结构

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,举证,报价

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。