You know how eye contact is a pretty important component of interacting with people, right?
我们都知道在与人交流时目光交流很重要。
So scientists recently tested this by measuring people's brain activity as they responded to pictures of angry people and pictures of people who look afraid.
因此,科学家最近做了这样一个实验:给被实验者看一些发怒的人和看起来让人害怕的人的照片,测量当时他们的大脑活动。
It turns out that eye contact plays an important role when people are evaluating potential threats.
结果发现,人们在评估潜在威胁时,目光接触起着重要的作用。
If we measured your brain activity, we'd see that the part of their brain that regulates emotions and detects potential threats is hard at work.
如果测量大脑活动,我们会看到大脑的一部分控制着情绪,并会察觉出潜在威胁。
On the other hand, if I've been scowling at something else, like this microphone, this wouldn't have bothered you nearly as much. And the exact opposite is true for fear.
另一方面,如果我是盯着其他东西,像话筒,就不会使你感到不安。
来源:可可英语 //www.utensil-race.com/Article/201903/579805.shtml