手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:特朗普批评美国情报局官员

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

According to a report by Reuters, on Wednesday, President Donald Trump called US intelligence chiefs 'extremely passive and naive" on Iran

据路透社报道,周三,特朗普总统称美国情报局官员在伊朗问题上“极其被动和天真”,
while also dismissing their assessments of the threat posed by North Korea after they contradicted his views during congressional testimony.
同时也驳斥了他们认为朝鲜构成威胁的观点。此前,情报局官员在国会作证时反驳了特朗普总统的观点。
On Tuesday, leaders of the U.S. intelligence community told a Senate committee that the nuclear threat of North Korea persists and that Iran is not taking steps toward making a nuclear bomb,
星期二,美国情报机构的领导人对参议院的一个委员会说,现在朝鲜的核威胁仍然存在,而且,伊朗没有制造核弹的行动。

特朗普批评美国情报局官员.png

conclusions that reportedly contradict Trump's assessment of those countries.

据报道,他们的结论与特朗普总统对上述国家的观点是相矛盾的。
Trump, who has criticized U.S. intelligence agencies starting even before he took office, said in a Twitter post,
特朗普甚至在上任之前就开始批评美国情报机构,他在一条推特中写道,
“The Intelligence people seem to be extremely passive and naive when it comes to the dangers of Iran. They are wrong!”
“在伊朗构成的危险的问题上,情报人员似乎极其被动和天真。他们是错的!”

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
contradict [.kɔntrə'dikt]

想一想再看

vt. 反驳,与 ... 矛盾

联想记忆
naive [nɑ'i:v]

想一想再看

adj. 天真的,幼稚的

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
passive ['pæsiv]

想一想再看

adj. 被动的,消极的
n. 被动性

联想记忆
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
testimony ['testiməni]

想一想再看

n. 证明,证据

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
assessment [ə'sesmənt]

想一想再看

n. 估价,评估

 


关键字: 新闻 一分钟 Wochit

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。