手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与阿兹卡班的囚徒 > 正文

有声读物《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》第254期:守护神(12)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

'They're dead,' he told himself sternly. 'They're dead, and listening to echoes of them won't bring them back.

“他们已经死了,”他严厉地告诉自己,“他们死了,听他们的回声并不能让他们回来。
You'd better get a grip on yourself if you want that Quidditch Cup.'
要是你想要魁地奇杯,那你不如把自己控制好。”
He stood up, crammed the last bit of chocolate into his mouth and headed back to Gryffindor Tower.
他站起来,把最后一小块巧克力塞到嘴里,回到格兰芬多塔搂去了。
Ravenclaw played Slytherin a week after the start of term. Slytherin won, though narrowly.
学期开始一星期以后,拉文克劳和斯莱特林赛了一场。斯莱特林赢了,但比分很接近。
According to Wood, this was good news for Gryffindor, who would take second place if they beat Ravenclaw too.
照伍德的说法,对格兰芬多队来说这是好消息,因为,如果格兰芬多胜了拉文克劳,那它还能占居第二。
He therefore increased the number of team practices to five a week.
因此他把训练时间增加到每周五次。
剧照

This meant that with Lupin's Anti-Dementor classes,

这意味着加上卢平的防御摄魂怪课,
which in themselves were more draining than six Quidditch practices, Harry had just one night a week to do all his homework.
哈利每周只有一个晚上能用来做作业了,何况卢平的加课本身就比六次魁地奇训练还要累人。
Even so, he wasn't showing the strain nearly as much as Hermione, whose immense workload finally seemed to be getting to her.
即使如此,哈利也没有显得像赫敏那样累;赫敏选课太多,课程的重负终于在她身上显露出来了。
Every night, without fail, Hermione was to be seen in a corner of the common room, several tables spread with books,
每天晚上,赫敏总是必然出现在公共休息室的一角,面前的几张桌子上摊着各种课本:
Arithmancy charts, Rune dictionaries, diagrams of Muggles lifting heavy objects, and file upon file of extensive notes;
算术图表、各种魔法词典、麻瓜举起重物的图解,还有各种范围广泛的笔记;
she barely spoke to anybody, and snapped when she was interrupted.
她很少和别人说话,若是有人打扰她,她说起话来就恶声恶气的。
'How's she doing it?' Ron muttered to Harry one evening, as Harry sat finishing a nasty essay on Undetectable Poisons for Snape.
“她是怎么对付的呀?”一天晚上罗恩对哈利咕哝道,此时哈利快要写完一篇斯内普布置的关于种种不可检测的毒药的论文。
Harry looked up. Hermione was barely visible behind a tottering pile of books.
哈利抬头看去,赫敏坐在一大堆摇摇欲坠的书后面,人都快看不见了。

重点单词   查看全部解释    
extensive [iks'tensiv]

想一想再看

adj. 广泛的,广阔的,广大的

联想记忆
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可见的,看得见的
n. 可见物

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
sternly ['stə:nli]

想一想再看

adv. 严格地,严肃地,坚定地

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
strain [strein]

想一想再看

n. 紧张,拉紧,血统
v. 劳累,拉紧,过份

 
immense [i'mens]

想一想再看

adj. 巨大的,广大的,非常好的

联想记忆
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中断的;被打断的;不规则的 vt. 打断;中断

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。