手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 纽约时报 > 正文

纽约时报:原本祥和的犹太集会变成了一场生死之战(1)

来源:可可英语 编辑:hepburn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
_==BnvXhyGE8aRCE

j8F0%oc8W0=F[w

5PrAm8!(mc7vApiwpqp

1. escape with one's life 活着逃过一劫
He began to doubt whether he should escape with his life, so he remained, quietly lying where he was.
他甚至都开始怀疑能不能活着离开了Gl1^ZZc_@kDN6VY。所以他只能躺在那一动不动f7qZOfLY*IUgiYg

2. rush in 冲进来
The door was flung open and there rushed in a paunchy middle-aged man, with inch-long hair cut close to his head.
大门猛然推开,一名只留有一寸长短发、腹大便便的中年男子冲了进来%kuSI=5=&wJkfk9.XOk

3. put aside 搁置;把……放到一边
At such a time of crisis, we must try to put aside all differences of party or class.
在这样的危急关头,我们必须设法放下党派阶级的分歧r_8Bq|r2b;tJ

4. in the homestretch of/with 在……的最后阶段
We’re in the homestretch with this project and can’t change it now.
项目已经进入最后阶段,这个时候已经改不了了1e;LKr]+a|!9

=eBM-9lJOiHcwP!q#j


Og!^IN@TU95pMc|BQAqdX~[34g5xx0H1dxCPADx!2syMH,

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。