手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 冰与火之歌 > 冰与火之歌之列王的纷争 > 正文

冰与火之歌系列之《列王的纷争》第96期:提利昂(20)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

I'll take some wine. Tyrion seated himself beside Shae. He understood what was happening here, if Chella and the girl did not. Varys was delivering a message. When he said, I was taken by a sudden urge to meet your young lady, what he meant was, You tried to hide her, but I knew where she was, and who she was, and here I am. He wondered who had betrayed him. The innkeeper, that boy in the stable, a guard on the gate... or one of his own?

“我就喝一点吧。”提利昂在雪伊身边坐下。他很清楚整件事意味着什么,可惜齐拉和女孩似乎不懂。瓦里斯此行是来传达讯息的,他说:“我突然想来瞧瞧您这位年轻小姐”,实际的意思却是:你想把她藏起来,可我不但知道她是谁,还知道她在哪里,现在我不就找上门了?他很纳闷究竟是谁出卖了自己,旅店老板?马厩小厮?城门守卫?还是……他手下的人?
剧照

I always like to return to the city through the Gate of the Gods, Varys told Shae as he filled the wine cups. "The carvings on the gatehouse are exquisite, they make me weep each time I see them. The eyes... so expressive, don't you think? They almost seem to follow you as you ride beneath the portcullis."

“每次回城啊,我都爱走诸神门。”瓦里斯一边为大家斟酒,一边告诉雪伊,“城门楼雕刻得真漂亮,每回见了都教我掉眼泪。那些眼睛……真是栩栩如生,你说是吧?彷佛注视着你从闸门下走过。”
I never noticed, m'lord, Shae replied. "I'll look again on the morrow, if it please you."
“大人,这我就没留意了,”雪伊回答,“既然您这么说,明儿一早我专门去瞧瞧。”
Don't bother, sweetling, Tyrion thought, swirling the wine in the cup. He cares not a whit about carvings. The eyes he boasts of are his own. What he means is that he was watching, that he knew we were here the moment we passed through the gates.
你就省省力气吧,小宝贝。提利昂一边想,一边晃着杯中的酒。他才不在乎什么狗屁雕刻,他吹嘘的是自己那双眼睛。他话中的意思是:他正密切监视着我们,我们刚一进城,便已被他掌握了动向。

重点单词   查看全部解释    
expressive [iks'presiv]

想一想再看

adj. 表达的,用作表达的,富于表情的

 
swirling

想一想再看

n. 漩涡;涡流 adj. 打旋的 v. 打旋;眩晕;使

 
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使恼怒,使不安,烦扰,费心
n. 烦扰,

联想记忆
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 稳定的,安定的,可靠的
n. 马厩,

联想记忆
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
exquisite ['ekskwizit]

想一想再看

adj. 精挑细选的,精致的,细腻的,强烈的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。