Gossip
说闲话
I share only the good news.
我只传递好消息。
I am an excellent communicator.
我是出色的沟通者。
Once I became aware of the harm that gossip does to everyone involved with it, I decided to stop gossiping and found that I had nothing to say to anyone for three weeks.
曾经一度我发觉说闲话会伤害所有与之相关的人,于是我便停止了背后议论别人。我发现自己整整三个星期都没什么可说。
So I have learned that it is best if I speak well of my companions.
于是,我明白了,最好的方式是赞美我身边的人。
Then, by the law of life, they also speak well of me.
那么,根据生活的法则,他们也会赞美我。
In this way, good vibrations accompany me and greet me wherever I go.
这样的话,无论我去到哪里,这种美好的共振将始终伴随着我。
I like taking the time to be considerate of others, and I absolutely relish communicating in a way that uplifts and inspires people.
我喜欢花时间为他人着想,也喜欢在和别人交流时使用鼓舞和激励的语言。
Knowing that what we give out comes back to us, I carefully choose the words I use.
因为知道我们如何对待别人,别人也会如何对待我们。所以我非常在意自己的言辞。
If I hear a negative story, I do not repeat it. If I hear a positive story, I tell everyone.
如果我听到某个坏消息,我绝对不会说给人听。如果我听到某个好消息,我会高兴地说给每个人听。