You probably look forward to relaxing in bed after the end of a long day.
一天结束后,你一定想着躺在床上好好放松一下。
What you might not realize is that some of your bedtime habits could be the reason why you had such a hard day in the first place.
或许你没意识到的是,你的一些睡前习惯可能就是导致你一天都没精神的首要原因。
Here are some of the habits that might be causing an off day.
以下这些习惯可能导致你一天都不在状态。
If you exercise too late in the evening, you might not get as much sleep as you need, says HuffPost.
《赫芬顿邮报》称,如果你在晚上健身到很晚,或许就得不到充足的睡眠。
Also, if you're a smoker, lighting up before bed isn't a great idea either since nicotine is a stimulant.
还有,如果你抽烟的话,睡前点一支烟也不好,因为尼古丁有兴奋作用。
Another common habit is relying on a glass of wine or other alcohol to wind down at night.
另一个普遍的习惯是晚上依赖红酒或其他酒精饮料让自己放松。
While alcohol may make you feel drowsy, it can negatively affect how you sleep.
虽然酒精能让你昏昏欲睡,但是它也会对你睡眠有负面影响。
Instead of relying on alcohol, try drinking herbal tea or warm milk to relax.
尝试用花草茶或一杯热牛奶代替酒精,让自己放松。
Other bad habits include using your phone in bed and late-night eating.
其他坏习惯包括。睡前玩手机和吃宵夜。