1. I was shielded from the pains of bigotryand the social restrictions of a religiously-based upbringing.Where I come from, if you weren't a drag queen or a radical thinkeror a performance artist of some kind,you were the weirdo.It was an unorthodox upbringing,but as a kid on the streets of New York,you learn how to trust your own instincts,you learn how to go with your own ideas.
知识点1:-词汇部分
bigotry /ˈbɪɡ•ə•tri/ n.顽固,偏执
religiously /rɪˈlɪdʒ•əs•li/宗教的
upbringing /ˈʌpˌbrɪŋ.ɪŋ/ n.养育
drag queen 男扮女装的男同性恋
radical thinker 激进想法的人
weirdo/ˈwɪr.doʊ/ n.怪胎
unorthodox /ʌnˈɔːr.θə.dɑːks/ adj. 非传统的
instinct/ˈɪn.stɪŋkt/n.本能
知识点2:-发音
重读:
I was shielded from the pains of bigotry
Youwere the weirdo.
连读:
WhereIcome from
Itwas an…
略读:
If you weren’t
It was an….
2. So when I was six, I decided that I wanted to be a boy.I went to school one day and the kids wouldn't let me play basketball with them.They said they wouldn't let girls play.So I went home, and I shaved my head,and I came back the next day and I said, "I'm a boy."I mean, who knows, right?When you're six, maybe you can do that.I didn't want anyone to know that I was a girl, and they didn't.I kept up the charade for eight years.
知识点1:-发音
连读:
when I was six
the kids wouldn't let me play basketball with them
略读:
I decided that I wantedto be a boy
语调:
I went to school one day 升and the kids wouldn't let me play basketball with them.升They said they wouldn't let girls play.升So I went home,升 and I shaved my head,升and I came back the next day 升and I said, "I'm a boy."降
3. So this is me when I was 11.I was playing a kid named Walterin a movie called "Julian Po."I was a little street tough that followed Christian Slater around and badgered him.See, I was also a child actor,which doubled up the layers of the performance of my identity,because no one knew that I was actually a girl really playing a boy.In fact, no one in my life knew that I was a girl --not my teachers at school, not my friends,not the directors that I worked with.Kids would often come up to me in classand grab me by the throat to check for an Adam's appleor grab my crotch to check what I was working with.When I would go to the bathroom, I would turn my shoes around in the stallsso that it looked like I was peeing standing up.At sleepovers I would have panic attackstrying to break it to girls that they didn't want to kiss mewithout outing myself.
知识点1:-发音
连读:
when I was 11
重读:
I was playing a kid named Walterin a movie called "Julian Po."
because no one knew that断句 I was actually a girl really playing a boy.
语调:
no one in my life knew that I was a girl --not my teachers at school升, not my friends升,not the directors that I worked with.升
知识点2:-语法
定语从句:I was a little street tough that followed Christian Slater around and badgered him.
定语从句:See, I was also a child actor,which doubled up the layers of the performance of my identity,
宾语从句:because no one knew that I was actually a girl really playing a boy.
n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案