手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 科学探秘之旅 > 正文

科学家发现蜘蛛新物种

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

I think one of the most common reactions that I get when I tell people that I've discovered new species is utter surprise that there are new species left to be discovered.

当我告诉人们我发现了新物种时,我认为一个最常见的反应就是:还有新物种有待发现。
That's a male of a new species, that's the first male we got! No way! Yeah!
那是一个新物种的雄性,这是我们得到的第一只雄性!真啊!是啊!
What we're doing is looking under every rock, every log, every debris on the ground...
我们掀开每块岩石,每根木头以及地面上的每块残片…
You really have to put yourself into the shoes of an arachnid and imagine, if I was an arachnid, where would I be hiding?
你真把脚放进蜘蛛海洋里了,想象一下,如果我是蜘蛛,我会躲到哪里?

新物种

I'm definitely not in the lab all the time. That's really a stereotype that's inaccurate.

我肯定不是一直呆在实验室里。这种陈科俗套完全错误。
I think the stereotype that I'd like to imagine myself in a little bit more is like Indiana Jones sort of situation, exploring the unknown and trying to discover something new.
我认为我更愿意把自己的形象想象成印第安娜·琼斯,探索未知事物,发现新的东西。
Why did it have to be snakes? I am scared of snakes. I don't even want to admit that right now!
为什么一定是蛇?我害怕蛇。现在我甚至不想承认这一点!
I'm really scared of mosquitoes, and I'm scared of birds flying out of the bushes at night.
我真的很怕蚊子,我害怕晚上有鸟儿从灌木丛里飞出来。
There's moments when I'm in the field that I don't feel like it's the most glamorous job, when I haven't showered and I've run out of water and I just want to go home and watch some Netflix.
有些时候,在野外,我觉得这份工作不怎么样。没有淋浴,水已耗尽,我只想回家看Netflix。
Hello! It's the end of my first day out in the field. But I'm already pretty tired, hot and sweaty. Hello, it's Lauren!
你好!本次野外考察的第一天行将结束。但我已经很累,很热,出了很多汗。你好,我是劳伦!
I just got back from my morning of collecting and it was hot and sweaty as you can probably see.
晨间收集工作刚刚完成,很热,出了很多汗,你可能也看到了。
But at the end of the day it's something that I really love doing, and that's everything.
但最终,一天结束,我(会发现)自己真的很喜欢做这件事,这就是一切。
Arachnids are both diurnal and nocturnal, and arachnids are often what we call cryptic species, which means that they're trying to blend in, and so that makes them really hard to see.
蜘蛛既是昼行动物也是夜行动物,我们通常把蜘蛛称为神秘物种,就是说他们总在尝试融入(周围环境),使得我们人类很难发现它们。
So we do have a number of tools that we also bring along with us when we go out into the field, and one of those is a leaf litter sifter.
所以我们有一系列的工具,进行野外考察时就带上,其中一个工具是落叶筛。
You shake all the leaves around, and at the bottom is a funnel that collects all of the little leaf particles, and lots of insects and arachnids, and even some other weird things like amphipods, which are a kind of crustacean.
你摇动叶子,底部有一个漏斗,用来收集小叶颗粒,昆虫以及蜘蛛类动物,甚至还有些奇怪片脚类动物,也就是甲壳动物的一种。
We also bring a vegetation beater or a beat sheet, which is like a white kite that you hold under vegetation as you knock a stick or something against the vegetation and spiders and insects rain down,
我们还带了一个植物拍打器或拍打板,这就像在植物下面放了一架白色风筝。你可以用棍子或其他东西来敲打植物,这样蜘蛛和昆虫就都下来了,
sometimes ants rain down into your shirt too, which is not the most fun.
有时蚂蚁也会落在你的衬衫上,这可不是好玩的事。
Then you use a pooter, which is like a mouth vacuum, to suck all the insects and arachnids up and collect them into a vial.
然后使用昆虫虹吸瓶,这就像一个真空吸嘴,这样所有的昆虫和蜘蛛就都收集到一个小瓶里了。
I want to get a logo screen printed on my fanny pack that says, "Just poot it."
我想在腰包上印一个标语,说:“吸它吧。”
That'd be good, right? As soon as you get back to the base camp and start looking at what you've collected,
那不错,对吧?一回到营地,就开始看你收集的成果,
you may notice that you've collected all the same few species, which is a sign of a disturbed forest, or you've collected a lot of different species, which is a sign of a healthy forest.
你可能会注意到,收集到的物种比较单一,这意味着森林系统遭到了侵扰。而如果你收集到了许多不同的物种,那么这个森林系统就很健康。
This is some of the stuff we collected over the last two weeks.
在过去的两周里,我们收集到了这些。
It might not look like a ton, but in each of those little baggies there's anywhere from two to a few hundred to maybe even a thousand specimens.
可能并不很多,但每种都不只一例,可能多达几百甚至一千例。
Then once night completely falls, we'll take out our ultraviolet lamps and start looking for scorpions. We'll work until 1:00 in the morning or so and then try to get some sleep.
一旦夜幕降临,我们就拿出紫外线灯,开始找蝎子。工作将持续到凌晨1点左右,然后我们要睡一会儿。
I don't know exactly for sure what it is, but I'm going to find out!
我不太确定它是什么物种,但我要找出答案!
I think that my research stems from a need that I have as an individual to understand the biodiversity of the world.
我认为我的研究动力在于,我想要了解世界生物多样性。
Somewhere between 30 and 50% of the arachnid species on Earth are only known to science.
在地球上,科学界已经知晓的蜘蛛种类仅仅占到30%至50%。
What I've made my personal life's mission is to try to document the remaining 50%, and what that requires is a lot of on-the-ground, hard work, and also back in the lab working the microscope and in the genetics lab.
我的个人生活目标,就是尝试记录下那剩下的50%,这需要大量的实地艰苦工作,当然也会涉及实验室工作,用到显微镜,有时也会进入遗传学实验室工作。
This one is a new species. We're pretty excited. It's like the whipped cream on top of the ice cream sundae.
这是一个新物种。我们很兴奋。这种感觉就像(舔食)圣代冰淇凌顶部的生奶油。
We found it the first day, and this one is an adult female, which means it's a really valuable specimen: we can actually use it for describing the species formally.
我们第一天就发现了它,这是一只成年雌性,这意味着,它是一个非常有价值的标本:我们可以用它来正式描述这个物种。
And, I don't know, I couldn't be more happy. We're losing species at a rate that's higher than the rate we're discovering species,
我不知道,我太高兴了。物种灭绝的速度远远超过我们发现新物种的速度。
and unless we understand what's out there, it's impossible to understand how to protect it and how to conserve it.
我们只有了解自然生态环境,否则我们无从对它进行保护。
So for me, I feel a fundamental duty to the Earth really to document and improve our knowledge of species on the planet.
因此,对我来说,我觉得对于地球,我们真正的责任就是记录物种,扩大对物种的认知。
In this next episode, see firsthand the deadly risks a volcanologist takes when examining an erupting volcano.
在下一集里,我们将身临其境,去感受火山学家研究火山喷发时所经历的致命危险。
Thanks for watching, and be sure to subscribe to Seeker.
谢谢观看,欢迎订阅。

重点单词   查看全部解释    
microscope ['maikrəskəup]

想一想再看

n. 显微镜

联想记忆
volcano [vɔl'keinəu]

想一想再看

n. 火山

联想记忆
diurnal [dai'ə:nəl]

想一想再看

adj. 昼间的,白天的

联想记忆
episode ['episəud]

想一想再看

n. 插曲,一段情节,片段,轶事

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
vacuum ['vækjuəm]

想一想再看

n. 真空,空间,真空吸尘器
adj. 真空的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。