手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

特朗普与俄罗斯的那些事

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

President Trump faces new revelations tonight about whether he tried to obstruct an investigation of alleged Russian ties to his campaign.

关于特朗普是否有意阻止调查竞选团队和俄罗斯关系问题,今晚又爆出新消息。
Both The New York Times and others report that he had his White House counsel pressure Attorney General Jeff Sessions not to remove himself from overseeing the probe.
《纽约时报》和其它媒体报道称,特朗普让白宫律师向司法部长杰夫·塞申斯施加压力,让他不要撤出对这一问题的调查。
The attorney general did step aside, after which former FBI Director Robert Mueller was named special counsel for the investigation.
前联邦调查局长罗伯特·穆勒成为了该问题的特别检察官,随后塞申斯退出调查。
Today, the president ignored shouted questions about the reports as he left the White House.
今天,特朗普在离开白宫时遭到记者对该报道的提问,但他并没有理会。
We will look at this in more detail after the news summary.
我们将在随后的节目中为您带来详细报道。
Also today, Republican senators are asking for a federal investigation of the former British intelligence agent
还是今天,共和党参议员要求对前英国情报人员进行调查,
who last year compiled a dossier about President Trump's ties to Russia.
他去年编纂了一份有关特朗普和俄罗斯关系问题的资料。
They say that Christopher Steele may have made false statements.
他们称克里斯托弗·斯蒂尔的声明未必正确。
Meanwhile, the FBI has reportedly revived its review of the Clinton Family Foundation.
与此同时,联邦调查局称将重启对克林顿家族基金会的调查。
President Trump has pressed for an investigation of whether donations were tied to government actions while Hillary Clinton was secretary of state.
在希拉里担任国务卿之时,是否出现过捐助活动和政府挂钩问题,特朗普要求对其进行调查。
The foundation has denied wrongdoing.
基金会否认有违法行为。

tu.png

Bone-chilling temperatures as low as minus-30 gripped the East Coast today.

今天,东海岸气温达到了零下30度。
The cold wave followed a huge winter storm that brought more than a foot of snow and flooding and disrupted travel.
寒潮之前出现了特大冬季风暴,降雪量超一英尺并发生洪涝灾害,交通拥堵。
In Philadelphia today, people braved icy arctic conditions with windchills down to minus-25.
在费城,人们忍受着寒冷天气,体感温度达到了零下25度。
Others were still stranded at airports in Newark, New Jersey, and elsewhere.
在新泽西州纽瓦克等地区,大量民众滞留在机场。
Well, I have been here since yesterday, and three flights have been canceled.
我昨天就在这里了,三架航班取消,我们什么都做不了。
There is nothing I can do. I'm trying to get to London, but no joy. So here we are, trying to get another flight.
我们想去伦敦,但没能去成,我们想搭乘另一架航班。
I think the snow is not the big deal, but, like, the wind seems to be very violent. So I can understand that can just stress everyone out and just shut down everything.
大雪不是问题,但却狂风大作,现在人们焦躁不安,所有一切都处于停滞状态。
Overall, at least seven people have died in weather-related accidents. Forecasts predict the coldest conditions to hit over the weekend.
至少有7人在因天气造成的事故中丧命,天气预报预测冷空气将席卷本周末。

重点单词   查看全部解释    
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
dossier ['dɔsi.ei]

想一想再看

n. 档案材料,人事材料,记录文件,记录,卷宗

联想记忆
obstruct [əb'strʌkt]

想一想再看

v. 阻隔,妨碍,阻塞

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。