手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

五彩冰雕亮相华盛顿

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Riding on a giant two-story ice slide seems to get people into the holiday spirit.

在巨大的两层冰滑梯上滑行似乎把人们带入了节日的氛围。
It is part of the ice exhibit at the Gaylord National Resort near Washington D.C..
这里正在推出冰雪展,此次展览位于华盛顿特区附近,盖洛德国家度假区内。
In its ninth year, this winter wonderland is kept at a chilly minus 13 Celsius.
该活动迎来了第九个年头,这片仙境的温度为零下13摄氏度。
The slides are... Though ice you don't find that everywhere and I think it's amazing that they could make a slide out of ice.
这些滑梯....这些冰块你不会随处可见,用冰块制作滑梯简直是妙极了。
The rides are fun and popular with children and also the young at heart.
这些滑梯深受孩子们的欢迎,还有那些童心未泯的大人。
Oh, I think there are grown-ups as well, especially those of us who love to be little kids again, who never got enough of having fun.
喔,也有许多成年人乘坐滑梯,特别是像我们这些想重回孩提时代的人,喜欢不停地寻找乐趣。
So it's great, I love it. My husband he likes to see me happy and act like a little girl.
这很不错,我非常喜欢,我丈夫喜欢我开心的样子,就像一个小女孩。

ice.jpg

More than 2 million pounds of ice are used to carve out scenes from Christmas favorites, like the movie Rudolph the Red-Nosed Reindeer.

人们用200多万磅冰块雕刻圣诞场景,比如电影《红鼻子驯鹿鲁道夫》。
The 1400-square-meter indoor park is packed with colorful ice sculptures.
在1400平方米的室内公园里,我们看到了许多五颜六色的冰雕。
I think they're just blown away by these colorful sculptures.
我觉得人们被这些色彩斑斓的冰雕震惊了。
It's not something that you will typically see when you hear ice sculptures. She'll think of the clear ice and you see these vibrant colors.
当你想到冰雕时,你一定会想到那种透明的冰雕,但我们这里的冰雕你绝对不常见,它是五颜六色的。
We have 14 different colors in the show, so I think that just it's like, oh, and like a lot of people don't believe it's real when they're walking through.
我们的冰展有14种不同的颜色,所以我觉得这就像, 当人们经过时很多人不相信这是真的。
So it's definitely a sight to see and then we do end our scenes with a nativity scene which is all crystal clear ice.
所以真的是非常壮观的场面,展览尽头你会看到透明的基督降生冰雕。
Thirty-five artisans, from Harbin and Inner Mongolia, China famous for ice and snow sculptures, traveled all the way to the U.S. to create this exhibit.
35名工匠来自以冰雕和雪雕闻名于世的中国哈尔滨和内蒙古,他们一路来到美国为此次冰展创作。
It took them more than a month.
这些作品耗费了他们一个多月的时间。
Even though it makes me very tired, I have no complaint. After we finished ice, you look at it and you see people enjoy it.
虽然这份工作很累,我也没有抱怨过,当我们大功告成时,我们看到人们对它的喜爱。
It gives me great satisfaction and I am proud in this job.
我十分满意,对自己的工作也非常自豪。
200,000 visitors are expected this year.
今年预计会有20万游客到访。
Eunjung Cho VOA News Washington.
VOA记者周恩静,华盛顿报道。

重点单词   查看全部解释    
vibrant ['vaibrənt]

想一想再看

adj. 震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩

联想记忆
crystal ['kristl]

想一想再看

n. 水晶,晶体
adj. 晶体的,透明的

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
resort [ri'zɔ:t]

想一想再看

n. (度假)胜地,手段,凭借
vi. 诉诸,

联想记忆
slide [slaid]

想一想再看

vi. 滑,滑动,滑入,悄悄地溜走
vt. 使

 
satisfaction [.sætis'fækʃən]

想一想再看

n. 赔偿,满意,妥善处理,乐事,确信

联想记忆
carve [kɑ:v]

想一想再看

v. 雕刻,切割

 
exhibit [ig'zibit]

想一想再看

v. 陈列,展览,展示
n. 展品,展览

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 纽约发生爆炸袭击 2017-12-21
  • 新式营养品问世 2017-12-22
  • 环球航行再创历史 2017-12-25
  • 美国一列车脱轨 2017-12-26
  • 神奇的皮鞋问世 2017-12-27
  • 关键字: 冰雕 华盛顿 中国

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。