手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 超级大国的兴衰 > 正文

超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第353期:十月革命后的苏联(11)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Those political opponents, famous enough to be known outside of Russia, were packed up and sent into Western exile.

那些在国外知名的政治对手统统被送往西部流放
They were lucky. They survived.
他们还算幸运,最终活了下来
Faith in Marxism pending world revolution affected all the communists' decisions.
对马克思主义所描述的世界革命的迫近的信念影响了所有共产党的决定
The Red Army was playing not to defend the communist regime not from the Whites, the Greens, the Poles or the Western allies.
红军并非在同白俄罗斯人,绿党,波兰或西方盟国的战斗中争取扞卫共产主义的政权
It was designed to help the oppressed European proletariat to overthrow its masters.
斗争的目的在于帮助受压迫的欧洲无产阶级推翻他们的主人
The communists routinely paid their expenses by printing new rubles.
共产党通过印发新卢布来定期偿还他们的支出
苏联

Even if these rubles were worthless, Marx taught that money would become obsolete in the new workers' paradise.

即使这些卢布一文不值,马克思教导说,在新工人的天堂世界里货币将是过时的
Lenin assumed the non-Russian peoples of the former Russian empire,
列宁认为这些前俄罗斯帝国的非俄罗斯人
the Finns, Ukrainians, Poles, Balts and Caucasians, would beg to be allowed to join their Russian comrades.
包括芬兰人,乌克兰人,波兰人,波罗的海人和高加索人会乞求着允许他们加入共产党
Indeed the declaration of the rights and peoples of Russia was designed to lure these non-Russian nationalities in.
实际上,俄罗斯各族人民权利宣言旨在吸引这些非俄罗斯民族的加入
Of course, this supposedly noble offer assumed that the non-Russian peoples were willing to go back under Russian leadership.
当然,这些看起来目的高尚的款项是以非俄罗斯民族愿意回归到俄国的领导之下为前提的
And plans can fall through as so often they do.
而一如既往地,计划可能会落空
Communist revolutions failed in Germany and in Hungary.
共产主义革命在德国和匈牙利失败了

重点单词   查看全部解释    
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
obsolete ['ɔbsəli:t]

想一想再看

adj. 已废弃的,过时的

联想记忆
regime [rei'ʒi:m]

想一想再看

n. 政体,制度
n. 养生法(=regime

联想记忆
worthless ['wə:θlis]

想一想再看

adj. 无价值的,无用的,可鄙的

 
exile ['eksail]

想一想再看

n. 放逐,流放,被放逐者
vt. 放逐,流放

 
declaration [.deklə'reiʃən]

想一想再看

n. 宣布,宣言

联想记忆
defend [di'fend]

想一想再看

v. 防护,辩护,防守

 
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋转,转数

联想记忆
assumed [ə'sju:md]

想一想再看

adj. 假装的;假定的

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。