手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:地心引力为何有益于人类?(上)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

When astronauts return from long missions in space, their exit from the spacecraft is usually hidden from public view.

当宇航员结束太空的长期任务返回地球时,他们走出太空飞船的画面往往不会曝光。
This is because after several months in weightless conditions, things we usually take for granted,
这是因为在失重状态下生活了数月,一些我们认为理所当然能够做到的动作,
such as walking and keeping our balance, present great difficulties for the astronauts.
如走路或保持平衡对宇航员来说十分困难。

shicha106.jpg

Forces Around Us

环绕四周的力量
The culprit is gravity, or the virtual lack of it in space.
罪魁祸首是地心引力,或者说太空没有地心引力。
Gravity is the force with which particles of matter attract each other.
地心引力是指物质粒子相互吸引的力量。
The greater its mass, the stronger an object’s gravitational force.
一个物体质量越大,其地心引力越大。
That’s why we normally stay rooted to the surface of the earth instead of floating off; the earth’s mass is much greater than ours.
由于地球的质量远大于我们,所以我们可以一直站在地球表面而不会漂浮在空中。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
gravitational ['grævə'teiʃənəl]

想一想再看

adj. 重力的,引力作用的

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 
gravity ['græviti]

想一想再看

n. 重力,严重,庄重,严肃

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。