手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

印尼阿贡火山爆发

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A volcano in Indonesia has now forced more than 100,000 people to flee their homes on the island of Bali.

印尼火山爆发,巴厘岛超10万人被迫撤离。
Authorities expanded the evacuation order as clouds of thick smoke and ash spewed from Mount Agung, and volcanic mud flowed down the slopes.
阿贡火山浓烟滚滚,岩浆喷发,官方扩大疏散范围,火山泥从山坡上滚落。
This eruption also forced the international airport to close, stranding thousands of visitors.
国际航班被迫关闭,数千名旅客滞留。
We have got no information because the gates to the part, check-ins have been closed indefinitely,
我们现在还不知道什么时候能走,这里大门关着,登机手续办理点也是关闭的,
so we don't know what's the plan, so most likely we have to stay overnight.
我们不知道该怎么办,很有可能要在这里过夜吧。
We're now waiting to, I guess, go home. We have to now find a hotel and spend more of our money that they're gonna to cover us for when we get home.
我们正等着回家,我们要自己找旅馆,而且滞留期间的费用他们不给承担。
The volcano's last major eruption was in 1963 and killed about 1,100 people.
上次火山大爆发要追溯到1963年,造成大约1100人死亡。
Back in this country, the magazine publisher and broadcaster Meredith Corporation is buying Time Incorporated for 1.8 billion dollars.
国内方面,杂志出版商,传媒公司梅雷迪斯计划以18亿美金收购《时代周刊》。
Meredith is based in Iowa and already owns 17 TV stations and Better Homes and Gardens and Family Circle magazines.
这家位于爱荷华州的公司已买下了17家电视台,还包括《美好住宅与庭院》《家族》。
Now it will also own the likes of TIME magazine and Sports Illustrated.
如今还拥有了像《时代周刊》《体育画报》等此类出版物。
To make the deal happen, Meredith got 650 million dollars in backing from the conservative Koch brothers conglomerate.
为了能赢下这单生意,梅雷迪斯得到了保守派科赫兄弟集团的6.5亿资金支持。

trump.png

President Trump today honored the Navajo code talkers of World War II, but he also took a shot at a political foe.

特朗普对二战纳瓦霍语密码译员表示敬意,但他还将矛头对准了他的政界敌手。
He welcomed a trio of elderly Navajo men who used their unique language to help relay American radio messages during the war.
总统接待了三名纳瓦霍老兵,二战期间他们利用这个特殊语言为美军传递无线电报。
But then he tossed in a reference to Democratic Senator Elizabeth Warren of Massachusetts.
但随后他在讲话中直指马萨诸塞州的民主党参议员伊丽莎白·沃伦。
You're very, very special people. You were here long before any of us were here,
你们是一群非常特殊的人,你们的历史要比在座的所有人都长,
although we have a representative in Congress who they say was here a long time ago.
但我们的国会有一位议员,他们都说她的历史更长。
They call her Pocahontas. But you know what? I like you.
他们把她叫做“ 波卡洪塔斯”,但我非常喜欢你。
The president has repeatedly mocked Warren for claiming American Indian ancestry without hard evidence.
沃伦自称是美国印第安后裔,但却没有确凿证据,总统因此多次嘲弄沃伦。
Today, she accused Mr. Trump of using a racial slur.
沃伦今天指责特朗普有种族歧视言论。
The White House denied this was his intent. We will talk to Senator Warren later in the program.
白宫方面否认总统是故意为之,我们将在稍后的节目中连线参议员莎白·沃伦。

重点单词   查看全部解释    
illustrated ['iləstreitid]

想一想再看

n. 有插画的报章杂志 adj. 有插图的 v. 阐明;

 
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
flee [fli:]

想一想再看

vi. 逃跑,逃走,消失,(时间)飞逝
vt.

 
relay [ri'lei]

想一想再看

vt. 中继,用继电器控制,接替,传递
n.

 
eruption [i'rʌpʃən]

想一想再看

n. 爆发,喷发,出疹,长牙

联想记忆
trio ['tri:əu]

想一想再看

n. 三个一组,三重唱(奏)

 
evacuation [i.vækju'eiʃən]

想一想再看

n. 撤离,疏散 n. 排泄,排泄物

联想记忆
volcano [vɔl'keinəu]

想一想再看

n. 火山

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集团

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。