But you are on the cover of Billboard right here. Not a bad crowd here Sza, Khalid.
你还登上了《公告牌》杂志封面,其他人也不赖,哈立德,还有SZA呢。
I have to, I want to know who are you and where did you come from? Because I love your voice.
我们很想知道你是谁,你来自哪里,因为我太喜欢你的声音了。
I could listen to your songs for, just streaming in my head forever.
你的歌曲总在我的脑袋中环绕。
I just and you started as a songwriter right? Yeah, yes, I did.
你刚出道那会是作曲的对吗,没错。
I started writing songs for television and film.
一开始我给电视和电影创作歌曲。
And then I started writing for other artists.
之后为其他艺人创作歌曲。
But how do you just, what do you mean you just started writing for TV and film?
你是怎么,我是说你怎么一开始就为电视和电影创作歌曲的?
We can't. No one can do that. I mean, I can't. I work on TV. I can't write songs for TV.
我们都不能,反正我不能,我也是在电视台工作,但我就不会。
But I mean, you just, you just like, you've written, you wrote "Sorry" right for Justin Bieber? I did.
我是说你就是创作歌曲,贾斯汀·比伯的那首《对不起》是你创作的? 是的。
Yeah, a little song. Yeah, that's a major...but you did it.
那是一首非常好听的歌曲,你真是太了不起了!
But you write it, I mean, you've written for the Kelly Clarkson, Selena Gomez, Ed Sheeran.
你为他们写歌,你为凯丽·克拉森、赛琳娜·戈麦斯还有艾德·希兰。
All these people, does anyone make you starstruck? Did you freak out? Did you meet these people? Do you work with them? Yes.
所有这些人,你有没有被他们的明星光环所吓倒,你害怕了吗当时,你见过他们吗? 见过。
The only time I ever truly get starstruck is when I hear them on the mike for the first time.
但有一次,有一次他们的光环真的打到我了,就是他们第一次拿起麦的时候。
When I'm in the studio with someone, we're all human. We all cry the same. We bleed the same.
我当时和其他人在录音棚,你知道的我们都是人,我们当时都哭了,
And then I hear, you know, Gwen Stefani on the mike and I'm like "Oh, my God. That's Gwen."
我当时听到她的歌声,当时是格温·史蒂芬妮在唱歌,我小声说老天啊,那是格温。
Yeah, that's Gwen. Yeah, I know. But then you have "Issues". I mean, no, you don't have issues. But I mean you have.
我知道,那是格温哈哈,然后你发行了《问题》,你没有问题,我是说你发行了《问题》那首歌。
I mean, I do. Trust me. I know you did, I know, but....I do. I'm sorry, but the first time I didn't mean you do that one.
我绝对有,相信我,我知道你有,对不起,我不是说你的真的有问题。
But you have this song and you go "I'm not giving this one away."
你发行了这首歌,然后你说这首歌我不会再给别人了。
This one, I feel like I want to do. Yeah!
你要有真正属于你的歌曲,没错。
But I mean, what, why didn't you do all of them? Why didn't you do Sorry?
但其它歌曲为什么不这么做,《对不起》这首歌你为什么自己不用?
It just wasn't my time. Wasn't my time. Really?
当时还不是时候,不是时候,真的吗?
I'm a very nervous person. And I've never really been much of a confident person.
因为我一直不自信,我从来不是一个充满自信的人。
And I think it took a song like "Issues" for me to realize
然后通过《问题》这首歌,我意识到了这一点,
that it was something that I wanted and something that I suppressed because I'm so fearful of it. Wow. Yeah.
就是因为我害怕,所以一些事情我还没有去做,我一直在压抑自己不去做,哇哇,没错。
And then, but now you have an album out. I mean, you're nominated for all these awards. I mean, I'm so,
你现在也出了专辑了,你还提名了很多奖项你知道吗,我真的,
I'm psyched for you and a big fan. I know this was my first, my first TV performance in March.
我是你的超级粉丝,这是我三月份上的第一个电视节目。
Yeah. I was,You were...I mean I was ttt...You were nervous. You were terrified?
其实我非常,非常紧张,你害怕了?
You nailed it, but that's the fun of doing this show cause...
你太棒了,这才是这个节目的真谛,因为....
My hands are sweating right now. They're very damp. I wouldn't do that if I were you.
我的手都出汗了,非常湿,我如果是你才不会这样。
Do it! Do it. Come on. We're buddies for life. Oh, yeah!
来吧孩子,我们是一辈子的好兄弟,天啊!
Buddies for life, pal. What song are you doing tonight for us?
一辈子的兄弟,今天为我们带来什么歌曲?
I'm gonna sing a song off my mini album called "Worst in Me."
是我迷你专辑里的一首歌,叫做《最坏的我》。
All right, there you go, "Worst in Me." guys Julia Michaels, right there.
《最坏的我》朋友们,茱莉亚·迈克尔斯。