In this age of climates change, predicting the weather is increasingly becoming not only a matter of recommending an umbrella, but perhaps saving lives.
在气候多变的时代,天气预报不再是带不带伞的问题,它还能救你一命。
And some of the best ways to predict what's going on outside were on display this week in Amsterdam.
本周在阿姆斯特丹展出的是一些预测窗外事的好方法。
This modeling software incorporates all kinds of weather data to give a readout of what it calls critical weather intelligence.
这个建模软件集成了所有天气数据,人们看到的是主要气象信息。
So instead of a decision-maker having to look at sea surface temperature and Saharan dust levels and a bunch of different products,
人们不再需要去看海平面温度,或是撒哈拉沙尘水平等等这些东西,
we boil that down to a very simple, green means a hurricane is going to weaken.
我们的软件不用那么繁琐,绿色就代表着飓风减弱,
Yellow means the hurricane is gonna stay about the same and red means the hurricane is gonna intensify.
黄色意味着飓风将保持不变,红色意味着飓风将加剧。
But weather sensor is only good if it can withstand the weather it's monitoring.
如果气象传感器想发挥作用,它必须能禁得住恶劣天气。
That's where the FT7 weather sensor comes into play.
“FT7”气象传感器这时候才会发挥功效。
So the FT wind sensor's big advantage is its robustness and therefore it can survive in harsh environments
“FT”风力传感器的最大优点是它的坚固性,因此它能在恶劣的环境中起作用,
and allow weather forecasters and meteorologists to have data available not only before major events but during major events.
这样天气预报员和气象学家才能够获得数据,不仅仅是在恶劣天气发生之前,更可以在发生之时。
Drones are also entering weather prediction arena. The meteo-drone can reach out altitudes of 2.5 kilometers.
无人驾驶飞机也将被投入天气预测行业,气象无人机可以飞到2.5公里的高度。
The analogy is quite similar to the weather balloon.
它和气象气球差不多。
We are taking direct measurement readings of the so-called prognostic variables like temperature, wind direction,
我们可以直接拿到所谓的“预测性变量”数据,比如温度、风向、
air pressure and humidity and go out with that into the short-term forecast.
气压以及湿度,并对气候进行短期预测。
And it's significant. It can improve fog forecast and thunderstorm forecast.
它将提高雾天和雷雨天气预测的准确性。
But depending on the day, all this tech may be at its most valuable when it reminds you to bring your umbrella to work.
但说不定哪天它真的提醒你上班要带伞时,那才是高科技最有价值的一面。
Kevin Enochs, VOA News.
美国之音新闻凯文·伊诺克斯报道。