Located in a waterfront park known as the Gardens by the Bay is Supertree Grove.
擎天大树林坐落在新加坡海滨的滨海湾花园
This mechanical forest is a utopia for nature in a very urban location.
这一人工树林闹中取静,在繁华的都市里打造了一个自然乌托邦
Supertree Grove was commissioned by the Singapore government
擎天大树林项目由新加坡政府发起,
with the intention of raising the quality of life for its residents by enhancing greenery and flora in the City
意在通过增加城市森林和绿植覆盖率,提高其国民生活素质
This manmade mechanical forest consists of 18 Supertrees.
这一人工树林由18棵擎天大树组成
The trees range between 80 to 160 feet high
树高在80到160英尺之间
and are connected by a walkway,
树与树之间有走道相连
which allows visitors to cross between them and view the City from the treetops.
可供游客穿行,一览城市风光
With their thick trunks and network of thin, neuron-like branches,.
这些树树冠粗壮且布满了犹如神经末梢般的枝干,
each tree acts as a vertical garden.
仿佛一座立式花园
Over 160,000 varieties of orchids, ferns, and other climbing plants have been planted in the trees.
树身种满了1600多种兰花、蕨类及其他攀援植物
The trees also generate solar power.
这些树还能产生太阳能。
其中的11棵树身上都布满了光伏电池
that convert sunlight into energy.
可转化太阳能。
This provides lighting that allows the trees to come alive at night,
这些能量供这些树夜间照明使用,
making this an all day, all season horticultural heaven.
使得这里从早到晚、一年四季都好似一个园艺天堂。