Five: Tel Aviv.
特拉维夫
Tel Aviv, Israel's second largest city, is the country's financial hub.
特拉维夫是以色列第二大城市,以色列金融中心。
But that doesn't mean you should skip coming here because there's lots see and do,
但这不代表它没有好玩的好看的,
especially if you're into nightlife.
如果你喜欢夜生活,那就千万不要错过。
Tel Aviv is known as a party city, as one that doesn't sleep.
特拉维夫被誉为“派对城市”,这实在是个不夜城。
The city is home to the national opera and philharmonic orchestra.
这里有国家歌剧院和交响乐团。
Several travel publication surveys rank the city among the best place to visit in Israel;
多家旅游出版物将它列为以色列最佳旅游胜地之一;
it's also famous for being LGBT friendly.
这里还是“LGBT”的天堂。
Its Mediterranean beaches are some of the world's best.
这片地中海沙滩是全世界最棒的。
The city has several outstanding museums,
这里有许多博物馆,
including Beth Hatefulsoth that tells the story of Jewish persecution over the ages.
包括大流散博物馆,它为我们讲述耶稣受难的故事。
Four: Eilat.
埃拉特
Eilat is an ancient city on the Red Sea that's served as a port city since the days of King Solomon.
埃拉特是红海古城,所罗门时代起开始成为港口城市。
Eilat is Israel's southernmost city.
它还是以色列最南端的城市。
Its sumptuous beaches and an arid climate contributes make it a major resort city.
沙滩景色优美,气候干爽宜人,它绝对是主要旅游城市。
It has some of the best diving in the world,
这里还是全球潜水圣地,
likely due to the beautiful coral reef located here.
原因是这里富饶的珊瑚礁群。
If you dive, expect to see an astounding array of sea life.
如果您选择潜水,水下多样的海洋生物一定让您大饱眼福。
Other attractions include King City, a high-tech Bible-based family theme park;
其它景点包括国王城,这是一个以圣经为背景的家庭主题公园,而且高科技成分高;
bird watching, Eilat is on the main migration route between Europe and Africa;
埃拉特是飞禽迁徙“欧非”的主要通道,所以这里也是观鸟天堂;
and Timna Valley Park, home to Solomon's Pillars and the world's oldest copper mine.
此外还有提姆纳河谷公园,园内有许多所罗门时期石柱,以及全球最古老的铜矿区。
Three: Dead Sea.
死海
The Dead Sea got its name for a reason.
称其为死海是有原因的。
It's almost 10 times as salty as the ocean,
死海盐度差不多是海水的十倍,
making it a harsh environment for anything to grow in.
所以这里寸草不生。
And at 400 meters (1,400 feet) below sea level,
且位于海平面以下400米的位置,
it's the lowest elevation on land.
因此它也成为了海拔最低的大洋。
For thousands of years; the salt and minerals from its water are used in cosmetics.
数千年以来,死海中的盐分和矿物质一直用来制作化妆品。
Dead Sea water and mud have medically proven benefits,
死海中的水和泥巴拥有药用价值,
putting severe skin diseases and joint problems into long-term remission.
它可减轻严重皮肤病和关节疾病病症。
All the luxury hotels along the coast have health spas,
海岸边的所有奢华酒店都配有健康水疗,
which are often booked solid for months ahead.
预约通常几个月前就已满额。
Two: Masada.
马萨达
Situated on a high plateau in southern Israel overlooking the Dead Sea,
马萨达位于以色列南部高原之上,俯瞰死海,
Masada was the last Jewish holdout to fall to Rome at the end of the First Jewish–Roman War.
在第一次犹太战争结束之时,马萨达是最后一片遭罗马帝国征服的犹太地区。
Masada was first fortified by Herod the Great in the late first century BC.
公元前一世纪末,大希律王首先进行防卫的就是马萨达。
In 66 AD, Sicarii Jewish patriots captured the fortress from the Romans,
公元66年,犹太爱国人士组成的短剑党从罗马人手中夺回了要塞,
who tried to take it back seven years later.
而七年后,罗马人还试图夺回这片土地。
Rather than live under Roman rule, the 900 Sicarii opted for mass suicide.
他们没有在罗马人统治下苟且偷生,900名短剑党人士选择了集体自杀。
Today Masada is a symbol of ancient Israel and one of the best examples of Roman fortifications remaining.
如今的马萨达是古代以色列的象征,这里还保留着许多罗马时期的堡垒要塞。
There's a cable car for those who don't fancy taking one of the various different paths that lead up the hill.
如果不想选择其它交通工具上山,游客可以选择坐缆车。
One: Jerusalem.
耶路撒冷
The heart of Israel beats strongly at Jerusalem,
以色列的中心无疑在耶路撒冷,
one of the oldest cities in the world.
它是世界上最古老的城市之一。
Though it's known as the City of Peace, it has a violent history.
尽管这里被誉为“和平之城”,但这里曾饱受战乱。
It's been attacked 52 times, destroyed twice and besieged 23 times.
这里曾遭52次攻击,两次遭到毁灭,23次遭到围攻。
It is considered a holy city by three major religions: Judaism, Christianity and Islam.
这里被看作是三大宗教的圣城,分别是犹太教、基督教以及伊斯兰教。
Its historic old city is divided into four quarters: Jewish, Christian, Armenian and Muslim.
历史老城分成了四块,分别是犹太、基督、亚美尼亚以及伊斯兰区。
Here you can walk in Jesus' footsteps on the Via Dolorosa' pray at the Western Wall;
游客可以跟随耶稣的脚步来到位于“哭墙”的这条“受难之路”;
see the Church of the Holy Sepulcher, where Christians believe Jesus is buried,
参观圣墓教堂,基督徒认为这里是耶稣埋葬地,
and tour the Tower of David, a medieval citadel.
还有中世纪城堡大卫塔。