And so now I told you we refer to this before in 312
我告诉你们我们在312页之前提及过
You need to know this for the test
你们要知道这是考试要考的
This is very important, this family tree it's significant in what happens
这个很重要 这是家谱 发生的事都很重要
And they tell you that this pedigree is a vital part,
他们告诉你这个家谱是至关重要的部分
A vital part, a word he likes, of the tragedy of king Arthur
至关重要 他喜欢这个词 亚瑟王的悲剧
And we're skipping about five lines, it deals with the reasons
我们跳过五行 讲的是原因
Why the young man came to grief at the end
为什么这个年轻人在最后很不幸
It is the tragedy, the Aristotelian and comprehensive tragedy of sin coming home to roost
是悲剧 亚里士多德学派的罪恶的悲剧 回家栖息
Now when I read this the first time before I got all the way to the end,
当我第一次读的时候 读到结尾之前
So the author could refute what I was already thinking
作者能够驳倒我的想法
I wrote down on the column next to it,
我在它旁边的栏目写下
'What sin?'
什么罪恶
What is Arthur guilty of?
亚瑟有什么罪恶
He committed no active sin
他没承认有什么罪恶
He didn't know who Morgause was
他不知道谁是Morgause
And if he's enchanted, he has all kinds of convenient outs
如果他被施魔法了 他就有各种方便了
that I could see somebody before some kind of council tribunal would say
我能看见有人在某种裁决会上说
'No, No, I don't remember!'
不 不 我不记得了
'I was bewitched!'
我是被蛊惑的
'It's not my fault'
不是我的错
It doesn't matter, is what our author says
这个不要紧 我们的作者说
If something's wrong, even if you're innocent
如果出问题了 即使你是无辜的
If you had no fault in doing it, if you did it in ignorance
如果你这么做没错 如果你无知的去做了
You're still guilty
你还是有罪的
I don't know, I have trouble with this
我不知道 我不完全认同