手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 《酷刑,法律与战争》公开课 > 正文

芝加哥大学《酷刑,法律与战争》(视频+MP3+双语字幕):第108期

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And I think I have probably given myself a few minutes there.

我觉得我可以多留在这里几分钟
Oh yes we have time for a few questions.
哦,是的,我们还有时间,可以问几个问题
I have water in my Oh it's ok.
我的水在哦,好的
And I'm also happy to um talk about what I'm doing here.
我也很高兴分享我所从事的工作
Er, I was just looking at it in terms of the dynamical relationship between the torturer at Guantanamo for instance
呃,我想关注一种所谓动态关系那就是实施酷刑的人,例如在关塔那摩的人
and er the tortured or er the mostly Muslim combatants
和受折磨的人,例如大部分穆斯林战士的关系
or so that stoicism and in some principles are pretty alike in the sense that well
所以,禁欲主义和某些原则在某种意义上说,是非常类似的
what can be seen in the examples of suicide bombing
从自杀式爆炸事件这样的例子
being illustrated by both misinterpretation of, of principles in Islam which are similar to stoicism
可以看出来,无论是不是对伊斯兰教的误解它的某些原则和禁欲主义很相似
for instance of this dis-attachment with life
例如,一般来说要和所生活过的世界
in general, of I've lived in this world as a stranger etc, etc, so in considering that, torturers at Guantanamo like,
保持脱离的关系做个陌生人,等等,所以考虑到这些在关塔那摩的虐待者知道
I mean everyone is aware of that kind of conception of what Muslims er in Guantanamo base believe
我相信,每个人都知道这个理念知道在关塔那摩基地的那些穆斯林的信仰
in terms of suicide bombing, um, the only way um to get information out
他们可以进行自杀式爆炸所以获得情报的唯一方式
would seem torture, er because any negotiable way to er talk
似乎就是采取酷刑了因为任何可以协商的方式
and talk peacefully would just, how could that come about when er the (Inaudible) is attached to him?
或者和平的谈判可能只会如果他那怎么可能发生呢?
Well I can't speak generally, but I can speak at least in one case um of a very moving interview.
我代表不了所有的情况说话但是至少可以说说一个案例这是个非常感人的访谈

重点单词   查看全部解释    
conception [kən'sepʃən]

想一想再看

n. 概念,观念,构想,怀孕

 
stoicism ['stəuisizəm]

想一想再看

n. 禁欲主义,坚忍克己 Stoicism n. 斯多葛

 
inaudible [in'ɔ:dəbl]

想一想再看

adj. 听不见的;不可闻的

联想记忆
illustrated ['iləstreitid]

想一想再看

n. 有插画的报章杂志 adj. 有插图的 v. 阐明;

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
negotiable [ni'gəuʃiəbl]

想一想再看

adj. 可磋商的,可转让的,可通行的

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。