In short, Abraham as stoic sage is never overcome by emotions,
总之,亚伯拉罕是禁欲的圣人从来没有别情感打到
they're repelled by reason before they ever get to full fruition.
在情感取胜之前已经被理智排斥出去了
Now, we might, we might draw the line a lot, look at it this way,
现在我们可以划个界限了如何看待这些
whether we draw the line as the stoics do and call these kinds of preludes, emotional preludes,
不管我们把这些禁欲归为一类或者像塞内加一样把这些序曲情感序曲
as Seneca does or as full emotions or not the stoic point is that they are phenomenon
成为成熟的情绪禁欲主义的观点是,它们只是现象
that look just like emotions that unlike full-fledged ones are not voluntary and can be shaken off quickly.
看起来像情感和成熟的情感不同,不是自发的可以迅速摆脱
We might object on both counts,
我们可能对这两点都不赞成
we might argue that proper emotions themselves
我们可以争论,适当的情绪本身
and not just physiological flashes or startles often seem to have an element of the involuntary.
不仅仅是生理上的瞬间闪光或惊愕经常似乎有种无意识的因素
Moreover it is unlikely that even resolute subjects can easily regain control
此外,即使是坚定的人也不可能轻易地获得控制
after experiencing prolonged or violent versions of these jolts.
在经历了加长的或者暴力的挫折后
Torture seems to be a lab for just that kind of experiment.
折磨似乎是正是为了这种实验而生成的实验室
Indeed one would expect that there's a substance of difference
事实上,人们希望在延长和残酷的暴露在
between prolonged or harsh exposure to what psychologists call traumatic stressors
心理学家所称的创伤性压力源下
and more titrated exposures in relatively controlled or simulated conditions
和更加量定的暴露在相对可控或者模仿的条件下有本质的不同
such as the training schools, that soldiers, especially special ops forces go through notably Fort Bragg Sere Survive,
例如少年犯劳教所士兵,特别是特种部队经历了着名的布拉格堡生存训练
Evade, Resist and Escape School.
逃避,反抗,逃脱训练
It's not hard to imagine that even the most resilient stoic sage
不难想象即使是适应性最强的禁欲圣人
would suffer degraded capacities for resistance after chronic exposure
在慢性持续暴露在在真实案例中,在恐怖的工具下
to the tools of terror in non-pretend cases where the victim knows that he is in true enemy hands.
可能会经历反抗能力退化受害者知道自己在真正敌人的手里