Scientists say they discovered the world's oldest fossils,dating back 3.77 billion years.
科学家称他们发现了世界上最古老的化石,距今37亿7000万年。
The research team found the fossilized microorganisms in quartz layers of some of the world's oldest rock. They come from the Archean Eon, when Earth was bombarded with asteroids.
该研究团队在世界上最古老的岩石石英层发现微生物化石。他们来自于太古宙,当时地球被小行星轰炸。
The scientists say the finding supports the idea that life emerged from hot seafloor vents shortly after Earth formed.
科学家表示这一发现支持地球形成后不久,在热的海底火山口出现生命的观点。
This discovery comes just a few months after another team of scientists announced it had found the world's oldest fossils in Greenland. But those fossils date back only 3.7 billion years.
就在这一发现的前几个月,另一组科学家宣布在格陵兰岛发现了世界上最古老的化石。但这些化石的历史只有37亿年。
Both research teams agree these discoveries could help in the search for life on other planets. If life existed on Earth in one of its most radical states, it might be able to survive the extreme conditions of other planets in our universe.
两个研究小组都认为这些发现有助于寻找其它星球上的生命。如果地球在极端条件下有生命存在,那么宇宙其它星球的极端条件下也可能存在生命。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。