手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 美国总统选举中的地理学 > 正文

美国总统选举中的地理学(MP3+双语字幕) 第102期:1920-1968美国总统大选 (39)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I can't see anything on this map. yes, question

在这幅地图上我还看不出来。好的,请提问
Why the electoral votes so much more decisive than the popular, Yes, it certainly is true
为什么选举人票比选民投票更具决定性,没错,这是事实
I suppose it's a mathematical issue where we have talking about millions of votes
我认为这是一个数学上的问题,论及选民投票时,有数以百万的选票
Here we are talking about 500 or so, so I suppose it's statistically, it would turn out like that
而选举团投票只有500张左右,因此我认为统计上会产生这样的结果
There had been electoral votes that are very very close, 2000 would be a classic case
但也存在选举人票,非常接近的情况,2000年大选就是个很好的例子
but usually one or two big states can throw it pretty far and won the election or another
通常一两个较大的州就能产生巨大的影响,导致竞选的其中一方获得胜利
That is an interesting comment
这是一个有趣的话题
You can look at the progressive, This is Teddy Roosevelt's party
你们可以看到进步党——即西奥多创立的政党
讽刺川普

You can see south Dakota loved him, He had spent time there

得到了南达科他州的钟爱,因为它曾在那儿待过一段时间
but you can see California liked him a lot very pop, He wasn't on the ballot in Oklahoma
也可以看出加州对他也较为青睐,俄克拉荷马州却没有一个县选他
Socialist Eugene Debs did better in Oklahoma than any state, other than Nevada
社会主义者尤金德布斯在俄克拉荷马州获得了很多的支持,仅次于内华达州
That's interesting the socialist this time, Oklahoma was relatively a new state
有趣的是,对社会主义者而言,俄克拉荷马州是一个比较新的州
The socialists were working with African-Americans and American Indians in Oklahoma at this time and it did very well
俄克拉荷马州的社会主义者为拉拢当地的黑人与印第安人做了许多工作,这些工作做得非常出色
Until they were crashed basically by the Wilson administration
直到他们完全败给威尔逊
You can see in the south
你们可以看到在南方
big difference between the south-east and the south-central part of the country this time, very very big difference
美国的东南部和中南部的选情存在着巨大的差异,相当大的差异

重点单词   查看全部解释    
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
decisive [di'saisiv]

想一想再看

adj. 决定性的

 
progressive [prə'gresiv]

想一想再看

adj. 前进的,渐进的
n. 进步人士

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。