手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):通过卫星追寻秘鲁遗落的文明(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This is why I am so excited to share with you all today

因此我是那么激动,迫不及待想要与你共享,
that we will begin the 2016 TED Prize platform in Latin America, more specifically Peru.
我们将在拉丁美洲开展2016TED奖金平台,特别是在秘鲁。
Thank you. We will be taking Hiram Bingham's impossible dream
谢谢。海拉姆·宾厄姆未完成的梦想,由我们为其实现,
and turning it into an amazing future that we can all share in together.
将它转变成属于我们的、大家共享的美好的未来。
So Peru doesn't just have Machu Picchu.
秘鲁绝不仅有马丘比丘。
It has absolutely stunning jewelry, like what you can see here.
它拥有美妙绝伦的珠宝,就像你所见到的一般。
It has amazing Moche pottery of human figures.
它拥有难以置信的人体陶像。
It has the Nazca Lines and amazing textiles.
它拥有宛若神迹的纳斯卡线条,还有令人称奇的纺织品。

通过卫星追寻秘鲁遗落的文明

So as part of the TED Prize platform, we are going to partnering with some incredible organizations,

作为TED奖金平台的一部分,我们将携手与一些大型组织合作,
first of all with DigitalGlobe, the world's largest provider of high-resolution commercial satellite imagery.
其中第一家是数字地球,全球最大的高分辨率商业卫星图像提供商。
They're going to be helping us build out this amazing crowdsourcing platform they have.
他们将帮助我们扩建他们已有的伟大众包平台。
Maybe some of you used it with the MH370 crash and search for the airplane.
也许你们有人用它来研究MH370事件并找寻消失的机体。
Of course, they'll also be providing us with the satellite imagery.
当然了,他们也会给我们提供卫星图像。
National Geographic will be helping us with education and of course exploration.
国家地理将在教育和探索方面给予帮助。
As well, they'll be providing us with rich content for the platform,
同时,他们将为我们的平台提供丰富的内容资源,
including some of the archival imagery like you saw at the beginning of this talk and some of their documentary footage.
包括一些你们开头看到的档案图像以及他们一些纪录片的连续镜头。
We've already begun to build and plan the platform, and I'm just so excited.
我们已经着手平台的建设与计划,而我早已激动难耐。
So here's the cool part.
接下来是极棒的部分。

重点单词   查看全部解释    
exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

想一想再看

n. 探险,踏勘,探测

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
jewelry ['dʒu:əlri]

想一想再看

n. 珠宝,珠宝类

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
pottery ['pɔtəri]

想一想再看

n. 陶器

联想记忆
documentary [.dɔkju'mentəri]

想一想再看

adj. 文献的
n. 纪录片

 
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。