Thank you for the memory
谢谢你们给我的那些回忆
Thanks to my coaches Rudy Tomjanovich, Jeff Van Gundy,Rick Adelman
谢谢我的历任教练们,鲁迪汤姆贾诺维奇,范甘地,里克·阿德尔曼
Their effort and their trust on me, make me believe that coming to Houston is my destination
他们为我付出的努力,他们对我的信任让我相信休斯顿是我命之所归
The every time when we were ready for the game at that tunnel, ready for getting to the court
曾经,我们站在球员通道入口蓄势待发
It was out that there was so many unknowing
而走上球场后,一切有太多的不确定
maybe a victory, maybe a loss, maybe a career high, maybe a career ending
也许是一场胜利,也许是一场失利,也许能创下生涯新高,也许也会是生涯最后一场比赛
But no one doubt we will run out there and fight for the city
但是没有人会怀疑我们是否会为了休城的胜利义无反顾
not only because we are the greatest teammates around us, but also we have great fans here
因为我们不仅有最优秀的球员,还有伟大的休城粉丝支持我们
We were a very passional and young team ten years ago
10年前,我们年轻又热情
I believe the Dikembe Mutombo will agree that
我相信穆托姆博也是这么认为的
Back then, I was chasing Steve Francis and Cuttino Mobley in a transition
那会儿,我在转换进攻的时候会追着弗老大和莫布里跑
just like two mini tanks draging a huge Boeing 777 plane on a airport
那场面就好像两辆小坦克拖着一架又大又笨的波音777
And after that, T-MAC came to the town joining us. Thank you for being here
之后麦迪来到休城,加入了我们的队伍。谢谢你来到这里
You know there are so many unknowing there, but just remember give the ball to him, when there's just 35 seconds left
比赛中有很多不确定的因素,但你只需要记住,如果比赛只剩下35秒,把球传给麦迪就好了
更多精彩内容请关注微信公众号:篮球英文堂 新浪微博:篮球英文堂