This is the June Intelligent Oven. It's a computer that cooks, and toasts, and bakes, and roasts, and broils. The moment you put in your food, June starts to pay attention. Overhead LED lights show you exactly how good your food looks, and the built-in camera can actually recognize what you're cooking.
这是June智能型烤箱。这是台会烹饪的计算机,会烤吐司,还会烘焙,也可以干烤,还可以炙烧。你放进食物的那一刻,June就开始注意。顶部LED灯让你看你的食物料理得如何,而内建镜头能真的辨识出你正在煮的食物。
Now you can start cooking like the pros. Let's take something you've made a million times, and make it better! See this probe? It knows when this chicken reaches a very specific core temperature. Once it does, June turns up the heat. The outside is crispy, and the inside stays nice and juicy.
现在你能开始像专业大厨一样做菜。我们来做一道你做过无数次的料理,并做得更美味!看见这根探针了吗?在这只鸡达到特定中心温度时,它会知道。一旦到达那温度,June就会调高温度。烤鸡外皮香脆,里头则保持美味多汁。
But what if you're at a loss for what to make? Happens to me all the time. You get access to tons of delicious recipes—each handcrafted for the June oven. It automatically recognizes the most common things we cook. The more June users there are, the better it gets.
但要是你想不出要煮什么该怎么办呢?那种情况总是发生在我身上。你可以找到许多美味食谱--每份都是为June烤箱打造。June会自动辨识出我们最常煮的东西。有越多June用户,June就更臻完美。
There are plenty of ways to make food. With June, you make food better.
料理的方式有许多种。有了June,你让食物更美味。