手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 美国总统选举中的地理学 > 正文

美国总统选举中的地理学(MP3+双语字幕) 第59期:1789—1916美国总统大选(16)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

How did the war go

英美战争结果怎样呢
Most scholars would considered it a draw
大部分学者认为结果是不分胜负,
The most important battle, the battle of the New Orlean happened after the peace settlement had been reached
美军在最重要的大捷,新奥尔良战役是在美英双方达成和平协议后打响的
United States did not gain territories but didn't lose it
美国没有获得新的领土,但也没有失去已有的
and actually that was a tremendous pride that U.S. had fought the British, the British imperial system to a draw
但这场战争为美国带来了巨大的荣耀,美国可以和英国抗衡了且和其打成平手
Federalist ended up totally discrediting themselves
这场战争也使联邦党人完全名誉扫地
There were so much anti-war sentiment in New England
由于新英格兰抗战情绪高涨
that political representatives met in Hartford Connecticut signed the Hartford declaration
一些政治代表在康涅狄格州的哈德福特会晤,签署了哈德福特声明
where they threaten to withdraw with the Untied States
他们威胁要退出联邦
They were talking about secession
还讨论了新英格兰独立
川普和他的竞选伙伴

by the time the war was over, the federalist was pretty much finished that was the main reason they were seen as having been disloyal

当战争结束之时联邦党也遭到了灭顶之灾,这主要是因为人们认为他们卖国不忠
but there's an irony as well, well you can see the next election 1816, they were still getting some support
但很讽刺的是,在其后1816年的大选中仍有人支持联邦党
by 1820 that it disappeared altogether
不过在1820年则完全没有支持者了
There's an irony here though, the Democratic Republicans starting with Madison and continuing with Monroe
还有一件讽刺的事情是,民主共和党人由麦迪逊发起由门罗发扬光大,
they actually took on the federalist project
推进了一项原本由联邦党人倡议的计划
Madison is an interesting character, I mean he was the main author of the U.S. Constitution, one of the mainauthor of the Constitution
麦迪逊是个个性独特的人,他是美国宪法的主要作者,宪法的主要作者之一
And at that point he was aiming for fairly strong federal control, then he became an ardent Jeffersonian
那个时候,他已致力于建立一个较为强壮的联邦政权,后来他又成为了一个热忱的杰斐逊主义者
And wanted small federal government and a lot of states power but the war of 1812 changes his mind
即他希望建立小政府且各州握有实权,但1812年的战争又改变了他的想法
He decided U.S. is going to have a place in the sun and is going to be competing with the British empire
他认为美国需要一个统一的政权,能够与大英帝国对抗

重点单词   查看全部解释    
irony ['aiərəni]

想一想再看

n. 反讽,讽剌,讽剌之事

 
imperial [im'piəriəl]

想一想再看

adj. 帝国(王)的,至尊的,特大的
n.

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
sentiment ['sentimənt]

想一想再看

n. 感情,情趣,意见,观点,多愁善感

联想记忆
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
withdraw [wið'drɔ:]

想一想再看

vt. 撤回,取回,撤退
vi. 退回,撤退,

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
disloyal [dis'lɔiəl]

想一想再看

adj. 不忠的

 
threaten ['θretn]

想一想再看

v. 威胁,恐吓

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。