手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 富爸爸穷爸爸 > 正文

富爸爸穷爸爸(MP3+中英字幕) 第86期:一直在换工作

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

My educated dad believed in the same dogma. That is why he was thrilled when he eventually achieved his doctorate.

我那受到良好教育的爸爸也信奉同样的教条,因此,当他最终获得博士学位时非常激动。
He often admitted that schools reward people who study more and more about less and less.
不过他也承认,社会越来越少奖励那些学得多的人了。
Rich dad encouraged me to do exactly the opposite.
富爸爸则鼓励我去做恰好相反的事情。
“You want to know a little about a lot” was his suggestion. That is why for years I worked in different areas of his companies.
“对许多知识你只需知道一点就够了”,这是他的建议。所以,这些年来我曾在他的公司的不同部门工作过。
For a while, I worked in his accounting department.
有一段时间我在他的会计部工作。

fubabatupian.png

Although I would probably never have been an accountant, he wanted me to learn via osmosis.

虽然我从来不想成为会计,但他仍希望我借助这种渗透作用学习一些会计方面的常识。
Rich dad knew I would pick up jargon and a sense of what is important and what is not.
富爸爸知道我会明白那些“行话”,而且懂得哪些东西重要,哪些东西不重要。
I also worked as a bus boy and construction worker as well as in sales, reservations, and marketing.
我也曾做过公共餐厅服务员、建筑工人、推销员、仓库保管员和市场营销人员。
He was grooming Mike and me. That is why he insisted we sit in on the meetings with his bankers, lawyers, accountants, and brokers.
富爸爸一直在培养我和迈克,坚持让我们列席他与银行经理、律师、会计师和经纪人的会议。
He wanted us to know a little about every aspect of his empire.
希望我们对他的商业帝国的每一部分都能有所了解。
Educated dad thought I went to school to learn to be a ship’s officer.
受过良好教育的爸爸认为我去学校学习就是要做一名船员。
Rich dad knew that I went to school to study international trade.
而富爸爸则知道我去学校是为了学习国际贸易。
So as a student, I made cargo runs, navigating large freighters, oil tankers, and passenger ships to the Far East and the South Pacific.
因此,在我做学生时就跑过货运,驾驶过去远东及南太平洋的大型运输船、油轮和客轮。
Rich dad emphasized that I should stay in the Pacific instead of taking ships to Europe because he knew that the emerging nations were in Asia, not Europe.
富爸爸强调我应该乘船去太平洋而不是去欧洲,因为他认为“新兴国家”是在亚洲而不是欧洲。
While most of my classmates, including Mike, were partying at their fraternity houses,
当我的大多数同班同学,包括迈克,在搞联谊的时候,
I was studying trade, people, business styles, and cultures in Japan, Taiwan, Thailand, Singapore, Hong Kong, Vietnam, Korea, Tahiti, Samoa, and the Philippines.
我却在日本、泰国、新加坡、越南、韩国、菲律宾以及中国台湾和中国香港等地学习贸易、人际关系、商业类型和当地文化。

重点单词   查看全部解释    
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆
osmosis [ɔz'məusis]

想一想再看

n. 渗透,渗透性,潜移默化

联想记忆
accountant [ə'kauntənt]

想一想再看

n. 会计人员

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
jargon ['dʒɑ:gən]

想一想再看

n. 行话
vi. 说行话

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 
dogma ['dɔ:gmə,'dɔgmə]

想一想再看

n. 教条,信条

联想记忆
cargo ['kɑ:gəu]

想一想再看

n. 货物,船货

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。