手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 乔布斯传 > 正文

乔布斯传(MP3+中英字幕) 第198期:五月的关键七天(7)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

If Jobs was prepping for conciliation, it didn't show in the choice of movie he wanted to see with Murray that night.

如果说乔布斯当时真的在准备调和彼此之间的矛盾,那么这个想法并没有在他当晚同默里准备看的电影中体现出来。
He picked Patton, the epic of the never-surrender general.
结果乔布斯选了《巴顿将军》,一部永不投降的将军的史诗。
But he had lent his copy of the tape to his father, who had once ferried troops for the general,
但是,他把《巴顿将军》的录像带借给父亲了,乔布斯的父亲曾为巴顿将军的部队运送过士兵。

双语有声读物 乔布斯传

so he drove to his childhood home with Murray to retrieve it.

于是,两人开车到乔布斯的父母家去取录像带。
His parents weren't there, and he didn't have a key.
但是家里没人,乔布斯也没有钥匙。
They walked around the back, checked for unlocked doors or windows, and finally gave up.
他们环视这幢房子,看有没有门窗没上锁,最后还是放弃了。
The video store didn't have a copy of Patton in stock,
音像店里也没有《巴顿将军》,
so in the end he had to settle for watching the 1983 film adaptation of Harold Pinter's Betrayal.
最后他们不得不勉强看了1983年的电影《危险女人心》。

重点单词   查看全部解释    
adaptation [.ædæp'teiʃən]

想一想再看

n. 改编,改编成的作品,适应

联想记忆
betrayal [bi'treiəl]

想一想再看

n. 背叛,暴露

 
retrieve [ri'tri:v]

想一想再看

vt. 挽回,恢复,回忆,补偿
vi. 找回猎

联想记忆
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
conciliation [kən'sili'eiʃən]

想一想再看

n. 安抚,抚慰,怀柔

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
epic ['epik]

想一想再看

n. 史诗,叙事诗 adj. 史诗的,叙事诗的,宏大的,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。