手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之亚伯拉罕·林肯 > 正文

《名人传记》之亚伯拉罕·林肯第9期:擅长搞黑幕的人

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

1、signal

(以手势、声音、行动等发出的)信号,暗号

They fired three distress signals.

他们发射了3次求救信号。

As soon as it was dark, Mrs Evans gave the signal.

天一黑,埃文斯夫人就发出了信号。

(用手势、声音等)发信号,发暗号,示意

The United manager was to be seen frantically signalling to McClair.

一会儿可以看到曼联主教练拼命地朝麦克莱尔示意。

He stood up, signalling to the officer that he had finished with his client.

他站起身,向警察示意他和他的当事人已经谈完了。

迹象;信号;预示

Kurdish leaders saw the visit as an important signal of support.

库尔德领导人将这次访问视作一种表示支持的重要信号。

The first warning signals came in March.

第一次警示出现在3月份。


2、call on

要求;呼吁;号召

One of Kenya's leading churchmen has called on the government to resign.

肯尼亚一位高级宗教人士要求政府下台。

Frequently he was called upon to resolve conflicts.

不断有人要求他出面解决冲突。

(短暂)拜访,探访,看望

Sofia was intending to call on Miss Kitts.

索菲娅打算去拜访基茨小姐。

重点单词   查看全部解释    
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 动词vote的现在分词形式

联想记忆
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 决定之事,决心,坚决
vt. 决定,解决

联想记忆
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆
resign [ri'zain]

想一想再看

v. 辞职,放弃,顺从,听任

联想记忆
indignity [in'digniti]

想一想再看

n. 侮辱,轻蔑

联想记忆
damp [dæmp]

想一想再看

adj. 潮湿的,有湿气的,沮丧的
n. 潮湿

 
radical ['rædikəl]

想一想再看

adj. 激进的,基本的,彻底的
n. 激进分

 
amendment [ə'mendmənt]

想一想再看

n. 改善(正), 修正案,某物质能改善土壤有助生长

联想记忆
balk [bɔ:k]

想一想再看

v. 阻止,突然停止,退缩,拒绝 n. 障碍,错误,失败

联想记忆


关键字: 名人 林肯 传记

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。