手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):菲律宾新总统再次语出惊人 敦促民众杀死拒捕毒贩

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

In a nationally televised speech Saturday night, the next president of the Philippines encouraged people to shoot and kill drug dealers that resist arrest.

周六晚上,在全国电视讲话中菲律宾下一任总统鼓励民众射击并杀死抵抗逮捕的毒贩。

According to Al Jazeera, Rodrigo Duterte said, "Please feel free to call us, the police, or do it yourself if you have the gun — you have my support," adding, "Shoot him and I'll give you a medal."

据半岛电视台,杜特尔特说,“请随时给我们和警方打电话,或者如果你有枪就自己去做,我支持你”,并补充道,“杀了他,我会给你一枚奖章。”

He also threatened to kill drug addicts.

他还威胁要杀死吸毒者。

If you're familiar with Duterte at all, you may not be surprised. Prior to clinching the nomination as president, the former Davao City mayor pledged to execute 100,000 criminals if elected.

如果你熟悉杜特尔特,你可能不会感到惊讶。赢得民主党总统提名之前,这位前达沃市市长承诺如果当选要处死100,000名罪犯。

newsyjun6.jpg

But drug dealers and criminals aren't the only ones whose lives may be at risk in the Philippines. A local newspaper reports Duterte recently threatened journalists, too. He reportedly told a crowd in his hometown that, "Just because you’re a journalist, you are not exempted from assassination, if you’re a son of a bitch."

在菲律宾,不单单是毒贩和罪犯身处危险。当地一家报纸报道最近杜特尔特也威胁记者。据报道在他的家乡,他对一群人说“仅仅因为你是一名记者,你不被豁免暗杀,如果你是狗娘养的。”

Duterte, who's been dubbed the "Trump of the East," is a confessed murderer himself.

杜特尔特被称为“东方的特朗普”,承认自己是杀人犯。

I must admit, I have killed. ... I killed about three people.

我必须承认,我已经杀了大约三人。

But apparently supporters like his tough-on-crime attitude. Duterte was elected president May 9 after winning about 39 percent of the vote. He's set to be sworn in June 30.

但显然,他的支持者们喜欢他对犯罪的态度。杜特尔特于5月9日赢得了百分之39的选票当选总统,并将于6月30日宣誓就职。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
assassination [ə.sæsi'neiʃən]

想一想再看

n. 暗杀

 
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 
candidacy ['kændidəsi]

想一想再看

n. 候选资格;候选状态

 
medal ['medl]

想一想再看

n. 奖章,勋章,纪念章
vi. 获得奖章

联想记忆
prior ['praiə]

想一想再看

adj. 优先的,更重要的,在前的
adv.

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。