The world is in the grip of a Mini Ice Age.
当时 全球正值小冰河期
Ash from volcanic eruptions blocks out the sun,Cooling the earth.
火山喷发产生的火山灰遮住了太阳 使地表温度冷却
The coldest conditions in 10,000 years.
气温降到一万年来的最低点
People wanted to wear furs because they kept them warm, especially in cold climates.
人们喜欢穿皮草 是因为它能保温 尤其是在严寒季节
But they also wanted furs because they are a beautiful statement of their place in society.
还有一个原因 就是皮草能完美地炫耀 他们在社会上的地位
Dezhnev's hunting party needs 6,000 calories a day to survive.
德兹涅夫的捕猎队伍 每天需摄入六千卡路里的能量才能存活
They'll eat anything: tree bark, even reindeer feces.
他们吃树皮 甚至是驯鹿的粪便
"I suffered all kinds of want and destitution."
我经历了各种饥饿和穷困
I ate larch and pine bark, and accepted filth.
我吃过落叶松 松树皮 甚至各种恶心的东西
But this is also the home of the Evenki...
但这里同样是埃文基族人的故乡...
hunter gatherers living in near isolation.Until now.
他们离群索居 靠捕猎采集为生 一直延续到现在
The fact is they're not empty wildernesses.
事实上这里并不是空空如也
There are people living there.
这里有人居住
And these people often times get in the way
而这些人每次都算好时机
of the progress of the seeking-out of commodity.
阻碍那些来此寻找商机的人的脚步
Early journals record the Evenki mindset:
早期期刊记载了埃文基族人当时的心态:
"We own the land here, we do not wish to become slaves."
"这是我们的土地 我们不愿被奴役"