These were long sleepers
这些人的睡眠时间都很长
older adults, ages
老年人 年龄在
I shouldn't say "older"
我不应该说他们是老年人
When I first did the study
当我刚开始做研究的时候
I used to think 50-year-old were older
我觉得50多岁算老年人
so I won't go on older anymore
所以我已经老得不能再老了
8.5 hours or more
这些人每天睡8.5个小时
so we call "middle-aged adults."
我们姑且称他们为"中年人"
And they were randomized to
我们把他们随即分配到
either a "90-minute time in bed restriction" condition
"90分钟睡觉限制"的控制小组
so they if they were 8.5 hours
因此 如果他们的睡眠时间为8.5个小时
they were taking down to 7 hours, or a controlled condition
然后给他们降到控制条件下的7个小时
and it was interesting that it didn't have any effect on the body weight
有趣的是 这一变化并没有改变他们的体重
but interestingly
有意思的是
that the ones in the "90-minute time in bed restriction" condition
在"90分钟睡觉限制"条件下
had an increase in wrist actigraphic measures of physical activity
这些人腕动仪测量到的体力活动有所提高
Now that's not nearly as good
这一测量结果
as having actigraphic measures at the waist
没有腰部运动测量仪测量到的结果好
in terms of estimating energy expenditure
也就是测量到底能量消耗量没有那么大
but nevertheless
但无论如何
that's kind of interesting
一个有趣的结果是
that the experimental reduction of time in bed
在试验条件下
in the long sleepers
缩短长期睡眠者的睡眠时间
actually resulted in the increase in the activity levels
的确提高了他们体力活动的水平
So in summary
所以小结一下
how might physical activity moderate the association
体力活动如何调节了肥胖与睡眠长短的关系
or does it?
或者是否真的起到了调节作用?
Fatigue associated with short sleep could lead to less physical activity
睡眠不足引发的疲劳会使人减少体力活动的时间
There are surveys that support this
有调查支持这一结论
Some with experimental evidence
有的是通过试验来证明这一结论的
by Bromley and colleagues supporting this
例如布朗姆利及其同事的研究就支持这一结论