As a university with a long history of more than 800 years, the University of Oxford has a huge cast of teaching and research.
作为一所拥有800多年悠久历史的大学,牛津大学有着极其庞大的教学和科研阵容。
There are a large number of branches in the University, including 38 self-governed colleges, 6 Permanent Private Halls, 4 academic divisions, more than 70 departments, and more.
该大学部门繁多,包括38个自治学院、6个私人学堂、4个学部、70多个系等等。
Moreover, there are also many institutes, centres and other units at Oxford University,
此外,牛津大学还有很多研究所、中心以及其他单位,
such as the Institute of Human Sciences, the Language Centre, the University Archives, the University's museums as well as Botanic Garden, and so on.
如人文科学研究所、语言中心、牛津大学档案中心、牛津大学博物馆以及植物园等。
The University's subject setting is quite resonable, balancing Arts and Science in an all- embracing manner.
牛津大学的学科设置非常合理,文理平衡,兼容并蓄。
There are altogether four academic divisions within Oxford University, including the Humanities Division, the Medical Sciences Division, the Mathematical, Physical and Life Sciences Division, and the Social Sciences Division.
牛津大学共有四个学部,包括人文学部、医学部、数学、物理和生命科学学部以及社会科学学部。
The Head of the Humanities Division is Professor Sally Shuttleworth, whose main research is largely in the field of Victorian Studies.
人文学部的部长是莎莉.沙特尔沃斯教授,她的主要研究集中在维多利亚时代的研究领域。
The Humanities Division offers world-class teaching and research environment backed by the superb resources of the University's museums and libraries,
人文学部为学子提供了世界一流的教学与科研环境,这主要归功于牛津大学得天独厚的博物馆和图书馆资源,
such as the famous Ashmolean Museum of Art and Archaeology and the Bodleian Library, with 11 million volumes and priceless early books and manuscript collections.
例如著名的艾什莫林艺术与考古博物馆,以及牛津大学图书馆,该图书馆有着1100万册图书与珍贵古书和原稿收藏。
The Division offers an unparalleled range of subjects, including Classics, English, Fine Art, History, Linguistics, Medieval and Modem Languages, Music, Oriental Studies, Philosophy, as well as Theology.
该学部涉及的学科空前广泛,包括古典文学、英语、美术、 历史、语言学、中世纪和现代语言、音乐、东方研究、哲学以及神学。