Boeing unveiled its first 737 MAX 8 aircraft Tuesday morning in Seattle.
周二早间,波音公司在西雅图举办737MAX 8下线仪式。
The aircraft is the first in the line of a more efficient single-aisle family planes.
在单走道系列客机中,737MAX 8的性能更加优越。
Tuesday's event was for employees and suppliers only, which was in contrast to the celebration and fanfare that a new aircraft typically receives.
周二的亮相仪式只对员工和供应商开放,而比起以往的热烈场面,宣传活动,此次首发却显得有些大相径庭。
The 737 MAX 8 is intended to compete with rival Airbus' A320neo, the first of which is expected to be delivered to Qatar Airways by the end of the year.
737MAX 8将与空客A32Oneo一决高下,首架A32Oneo有望于年末交付卡塔尔航空。
Boeing's first customer for the 737 MAX 8 will be Southwest Airlines, some time in 2017.
737MAX 8将于2017年交付西南航空。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。