手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 文艺复兴的艺术与爱情 > 正文

意大利文艺复兴讲座(视频+MP3+中英字幕) 第63期:文艺复兴时期的婚姻(16)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Now if bunnies are a kind of positive attribute of women and fertility

如果说兔子确实是女人和生育力的一种积极性象征
Chasing after rabbits which you see right in the background there
那么追猎兔子,就在这个背景的右边
Is a kind of hunt for love on the male's part
就象征着男人对爱情的追求
that has a very carnal and very lustful sort of idea
蕴含有非常肉欲和情色的成分
And quite rightly that's behind the carnal Venus on this side
而这个也恰好位于裸体维纳斯的这一边
And off to the side you have lovers who have nothing on what Linda showed us earlier
边上还有一丝不挂的爱侣,琳达之前给我们展示过的
You might notice that her hand is where it probably shouldn't be
你们可能注意到她的手正放在不该放的地方
Now if on this side the land is fertile
这一侧土地肥沃
There's a tree
有一棵树
There are flowers
有一些花儿
On this side there is a barren river
而在这一侧有一条荒芜的河流
and a tree which has been cut off and has no branches
有一棵被砍断的树,也没有树枝
And that theme then that we saw in the back
则我们在画中后侧看到的主题
On the front of the painting
画中前侧的主题
Is in the back as well
也在后侧里
That the joy
即,快乐
The fertilisation of marriage is a positive thing
结婚后的生育是一件正面的事情
That love and carnal lust in and of itself is a negative thing
而爱情以及由此带来的肉欲情色则是负面的
Now in talking about this I have not mentioned which I am ashamed
在讲这个的时候,我还没提起过一点,
as an art historian not to have done
作为一名艺术史学家没提到这一点我感到很羞愧
How brilliant this is as a painting
作为一幅油画,这画极为出色
All of these things help to show you what the story is about
所有的这些事物都在努力讲述着一个故事
But what to me I just can't get over
但对于我,我只想说
How brilliant a painter Titian is
提香是一名多么出色的画家啊
How he is able to balance the white dress with a nude body
他居然能够将白裙女人和一副裸露的身体和谐地画在一起
And in fact the counterpoint that you get in this painting
事实上,观者从这幅画中得到的一种复式观感
The equilibrium between these two ravenously beautiful women
这两位绝世美女之间的均衡力
I think is actually there
我认为其实已经很明显了
That Titian is not making you pick one over the other
提香并不是要你选出其中一个
But he sees them as the sense and sensibility of love
他是将她们视为爱情的理智与情感两面
And that it is marriage that brings these two aspects of Venus
是婚姻让两位不同的维纳斯
These two aspects of love together
将爱情的两面组合在一起
Because it's through marriage that the carnal desire of a man
因为通过婚姻,男人的性欲
is put to the use of the generative power of creating a family
才可转化为生育力,创造出新家庭
Now Tina Turner might ask
而正如蒂娜·特纳的歌词所言
What's love got to do with this?
爱情跟这有什么关系?
Titian's most emphatic answer is Absolutely everything
提香最有力的回答就是万事皆与爱情有关
Thank you
谢谢

重点单词   查看全部解释    
equilibrium [.i:kwi'libriəm]

想一想再看

n. 平衡,均衡

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
barren ['bærən]

想一想再看

adj. 不育的,贫瘠的

 
attribute [ə'tribju:t,'ætribju:t]

想一想再看

vt. 把 ... 归于
n. 属性,特征,标

联想记忆
fertility [fə:'tiliti]

想一想再看

n. 肥沃,丰饶,生产力

联想记忆
fertile ['fə:tail]

想一想再看

adj. 肥沃的,富饶的,能繁殖的,多产的,(创造力)丰

联想记忆
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
emphatic [im'fætik]

想一想再看

adj. 强调的,语调强的,引人注意的

 
counterpoint ['kauntəpɔint]

想一想再看

n. 对位法;旋律配合;对应物;复调

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。