Chinese, Australian navies hold joint drill
中澳海军联合军演
The Chinese navy has taken part in an exercise with its Australian counterpart, in the sea of east Australia.
正在执行环球访问任务的中国海军152舰艇编队途经澳大利亚以东海域,与澳海军举行了联合演练。
On Friday, the Chinese destroyer "Jinan", frigate "Yiyang", as well as Australia's frigate "HMAS Darwin", took part in the drill.
周五,中方参演兵力为编队济南舰和益阳舰,澳方参演兵力为“达尔文”号护卫舰。
The activities included communication and changing formations.
演练内容主要包括两国舰艇的沟通联络与会合、通信指挥协同、编队运动等。
Both navies took turns to command the three ships during the half-day exercise.The commander from the Chinese side said, both navies managed to share experiences and increased mutual trust through the operation.
此次演练全程以2014年西太海军论坛通过的《海上意外相遇规则》为基础下达指挥口令、开展战术动作,通过实际演练,双方相互借鉴了通信指挥、海空协同等方面经验,深化了中澳两国海军的互信与合作。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载