手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 保健与医学:循环系统 > 正文

可汗学院《保健与医学:循环系统》第4期:初识心脏(4)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
So the final thing you'll notice,
最后大家会注意
if you look at this picture it's hard not to notice, is that there are these,
看图可能不是太清晰,大家看这里
kind of wriggly looking little blood vessels all over the heart.
心脏壁有一些弯曲的小血管
And what are these exactly?
这些是什么呢?
I mean, you've got red ones, and blue ones,
既有红色的,也有蓝色的
and the blue ones are the veins, and the red ones are the arteries
蓝色的是静脉,红色的是动脉
but are they part of the systemic flow, or pulmonary flow, or something else?
它们属于体循环,还是肺循环,还是都不属于呢?

可汗学院《保健与医学:循环系统》

Well, these vessels, all of them, together are called coronary vessels.

这些血管,统称为冠状血管
And so specifically you might hear about a coronary artery, or a coronary vein,
大家可能听说过冠状动脉或者冠状静脉
but together you can call them coronary blood vessels.
这些统称为冠状血管
I'll add the word blood here.
这就是冠状血管
So these coronary blood vessels are actually serving the heart muscle itself.
而这些冠状血管实际上是为心脏肌肉服务的
I mean remember, the heart is made up of thousands and thousands,
大家不要忘了心脏本身
actually tens of thousands of cells and those cells,
也是有无数细胞构成的
just like our toe cell that we drew out in the corner,
就像刚画的脚趾细胞
they also need oxygen, nutrients, and have waste.
心脏细胞也需要氧气和养料,也会产生废物
So,those cells are going to need blood vessels supplying them as well.
所以心脏细胞也需要自己的血管
So, that's what the coronary blood vessels are.
这就是冠状血管的功能
They're literally the blood vessels that go to and serve the heart.
它们是为心脏细胞服务的血管
So these are the ones that serve the heart.
这都是为心脏服务的血管
Now, if they're serving the heart muscles and the heart cells,
所以,如果它们是为心脏肌肉和细胞服务的
then, think about it, would they fit under the systemic flow, or pulmonary flow?
大家想一下这属于体循环,还是肺循环?
Well if the main job is to serve the needs of cells,
既然是为了维持细胞生存
then the coronary vessels fall under the systmic flow.
冠状血管就是属于体循环

重点单词   查看全部解释    
vein [vein]

想一想再看

n. 静脉,纹理,叶脉,岩脉
vt. 使有脉络

 
artery ['ɑ:təri]

想一想再看

n. 动脉,主流,干道

联想记忆
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。