十多年来
Joel has been engineering rovers
乔尔一直在设计建造
to send to the Red Planet.
前往红色行星的火星车
Before I got into working on rovers,
在参与到火星车工作之前
of course like anybody else
我当然也会和别人一样
I thought it was going to be a kind of a tricky business.
以为它是一项困难的工作
It sounds hard throwing things up into space
光听到要把东西送进宇宙
and exploring other planets.
探索其他行星就觉得很难
Once I got into it,
当我开始做这个工作后
I learned that it's even harder than I thought.
我发现它比我想象的更困难
This is the third rover that Joel has worked on.
这是乔尔设计建造的第三个火星车了
But even for a Mars veteran like him,
但即便他对火星任务已经相当了解
Curiosity has been a huge challenge.
好奇号仍然是一个巨大的挑战
Curiosity is the most complex vehicle we have sent to Mars.
好奇号是我们送往火星的最复杂的探测器
Hundreds of people have worked on it for more than eight years
八年多来 数百人都在为它工作
and we're still working on it.
但我们的工作仍在继续
Different people understand different aspects of it,
不同领域的人负责它的不同部分
but nobody knows it all.
没有人能精通全部
重点解释:
1.more than 超过;多于
例句:She wishes to be treated as nothing more than a common girl.她希望被对待得只不过像一般的女孩子。
2.send to 派驻,派往
例句:I have three suits to send to the cleaners.我有三套衣服要送到洗衣店去干洗。
3.work on 忙于
例句:She is working on a new dictionary.她一直在忙着编写一本新词典。