手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之史蒂芬·霍金 > 正文

《名人传记》之史蒂芬·霍金的故事第21期:大爆炸理论

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

That's the thing about the idea of a Big Bang.

这就是大爆炸理论的观点啊
The thing about the idea of a Big Bang is that he's wrong.
大爆炸理论的观点是错的
Irrational, and wrong.It's my term, Big Bang, I made it up.
荒谬的 错的 是我起的名呢 大爆炸 我编的词

Do you know why I call it that?Because it sounds like a cartoon.

知道我为什么这么叫吗 因为听上去像动画片
The Big Bang theory is cartoon physics.
大爆炸理论是卡通物理
Dennis agrees with this, don't you, Dennis? Lunch?
丹尼斯也这么想 对不对 去吃饭啊
The pope is the Big Bang man.
教皇支持大爆炸
Because?Because before the Big Bang, there was nothing.
为什么 因为大爆炸之前 什么都没有
no space, no time, no matter,
没有空间 没有时间 没有物质
no science, no rules, which leaves room for? Guess who?
没有科学 没有规律 那猜猜就剩谁了
Lord God Almighty.Religion is the enemy of science, young man.
万能的主啊 年轻人 宗教是科学的敌人
If Catholicism had its way, we all still live in a flatter,
如果天主教当道 那地球还是平的
at the centre of the universe with the hell down below
而且还是宇宙的中心 脚下有地狱
and the heaven just so much on the left of the moon.
天堂就挂在月亮的左边
This is 1963, God is dead.
现在是1963年了 上帝完了
Stay away from Big Bangs, cartoons are bad for you.
别去想大爆炸 卡通于你无益
White dielectric material.I'm sorry?
白色介电材料 什么
Lots of them. Inside antenna horn.
有很多 就在天线喇叭内部
Had to be it, had to be the cause of the hiss.
一定是这些东西引起了嘶嘶声
White dielectric material? - Yes.
白色介电材料 -没错
Pigeon shit, all over the horn.You know what we did?
鸽子粪 喇叭上到处都是 知道我们做了什么吗
Unbelievable. - Unbelievable.What did you do?
难以置信 -难以置信 你们做什么了
We posted them.The pigeons?We posted the pigeons.
我们寄出去了 寄鸽子吗 我们把鸽子寄出去了
The people we worked for had an internal mail and offices are all over American.
我们的雇主 有遍布全美的内部邮政和办公机构
We posted the pigeons as far away as we can send them.
我们把鸽子尽量地往远了送
Did it work?They came home.There was the homie pigeons.They weren't ready to leave.So what did you do?
起作用了吗 他们飞回来了 这些鸽子很恋家 他们就是不肯走 那你们怎么办

重点单词   查看全部解释    
engagement [in'geidʒmənt]

想一想再看

n. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)

 
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

扩展的,扩充的

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
flatter ['flætə]

想一想再看

v. 阿谀奉承,取悦,炫耀
n. 平整工具

 
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
hiss [his]

想一想再看

n. 嘘声,嘶嘶声 v. 发出嘘声(表示不满), 发嘶嘶

联想记忆
antenna [æn'tenə]

想一想再看

n. 触角,天线,感觉,直觉

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
cartoon [kɑ:'tu:n]

想一想再看

n. 动画片,漫画
vt. 为 ... 画漫画

联想记忆
horn [hɔ:n]

想一想再看

n. 动物角,喇叭,触角,角状物,力量源泉

 


关键字: 名人 传记 霍金

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。