Michael was an easy touch,and anybody could take advantage of him
迈克尔人很好 随便什么人都能骗他
just because he trusted everybody's word.
因为他太相信别人
Michael would bring random people into his life for business deals.
迈克尔常会让些不熟的人 进入他的生活或是生意
他们说什么迈克尔都相信
Michael told me he only committed to 10 shows at the O2 dome for his comeback concerts.
迈克尔跟我说他谈好 在千禧巨蛋要开十场 复出的演唱会
When he found out that he was committed to 50 shows
后来才发现其实是50场
and there was no way of getting out of it,he snapped.
而且不能退出了 他大怒
He felt like they'd tricked him, he was put up against the wall
他觉得他们骗他 把他逼到了墙角
and let down by people, or misled, l should say.
人们一直令他失望 或是说一直误导他
lt was thrown on him by his manager
是他的经纪人帮他安排的
and, in his state of mind, he could've said yes to anything.
以他当时的精神状况 不管什么他都会答应吧
After l heard that he was doing those many shows,
我听说他要唱那么多场
l started calling him, telling him...
我就打给他跟他说...
Then l heard how they were gonna do 'em every other day,
然后又听说每隔一天就要演出
and l told him he couldn't do it that way. He had to rest.
我跟他说这样不行 他需要休息
And l kept after them.
而我一直盯着这事