It was very troubling
这会引发很多问题
It was a group of 50-somethings
这个年龄段为50岁以上的妇女
50 to 64 was the name that they gave them
人们通常称50到64岁的妇女
they were "backpackers" and "briefcase women"
"背包客"或"公文包女性"
and there were 50-something women
50岁以上的妇女
and 50-somethings were the ones
50岁以上的妇女
who had the highest rate of sleep aid uses, sleeping pills
服用安眠药类药物的比例也最高
So this is how I think of the baby on board
所以在看到了这些数据之后
after that kind of data is that
当我再看到"车内有小孩"的标志时
I used to think, oh, there's a baby in that car
我以前觉得 车上有小孩
I'm going to stay back
我得在后面离她们远点
I don't want to rear in that car with a baby on board
我不想和她们追尾
and in fact all these data
但事实上
about sleepy moms driving
这些关于困倦的母亲驾驶汽车的数据告诉我
I think if there's a danger sleep deprived mother
如果我后面的司机
behind the wheel
是一位睡眠不足的母亲
who's gonna hit me
那么她很可能撞上我
and cause more accidents
引发更多的事故
So to drive defensively because of this issue
所以开车时必须小心
not so much...I mean there is an issue with baby on board
我是说不是因为车上有孩子
but it sort of sheds new meaning interpretation
而是告诉我们在开车途中
on how to avoid them in traffic
碰到她们之后应该有另一种理解方法
So when we look at the gender differences
女性自述存在更多的睡眠障碍
in how women report their sleep problems
我们研究睡眠障碍的性别差异时
it is because they are just perceiving more sleep problems?
是不是因为女性更多的关注睡眠障碍?
We see this on a lot of other kinds of studies of symptoms
对其他问题的研究也有类似的问题
women report more symptoms
女性比男性更容易自述某种症状
depression, anxiety and so on than men do?
例如抑郁 焦虑
Is it...as Dr. Chesney was talking about
或者如切斯尼博士指出的那样
is it family care and role responsibilities
是因为家庭和社会责任
that are causing you to sleep poorly?
使得女性的睡眠质量更差?
Is it somebody else's sleep disorder
还是因为别人的问题造成了她们的睡眠障碍?
Are you sleeping with a bed partner who has sleep apnea
你的伴侣是否存在睡眠呼吸暂停的情况
sleep disorder breathing
也就是睡眠呼吸障碍
Or are you caring for children who have parasomnia
或者和你一起睡觉的孩子存在异常睡眠