"So Faith, Hope and Love abide, these three.''
信仰 希望与爱三者相伴
"But the greatest of these is Love."
"但最重要的是爱"
The story of early Christianity really speaks to the power of ideas,
早期基督教的故事证明了思想的力量
that is what creates history,that's what changes people,that's what makes civilization.
是思想创造了历史 改变了人民 造就了文明
It's ideas, it always starts with ideas.
这一切都始于思想
150 years later, on the outskirts of Carthage,
150年后 在罗马帝国的一个重要港口
One of the largest ports in the Roman Empire,
迦太基的城郊外
A group of Christians meet in secret.
常有一群基督教徒们偷偷地会面
Private houses double up as churches.
私人民房当做教堂
Early Christianity was a religious movement
早期的基督教只是
for the extremely poor,for the slaves,and for many women.
穷困潦倒之人 奴隶们 还有女人们参与的宗教运动
Basically anyone who didn't have a voice in Roman society
基本上 任何在罗马社会没有发言权的人
could find a voice in the Christian movement.
都能在基督教的运动中畅所欲言
Across the empire, 8 million people are slaves With no rights in Roman Law.
在罗马法律上 全国有八百万奴隶 不享有任何权利
30 million are women who can't vote or hold public office.
三千万妇女无投票权和担任公职的权利
Among them, Perpetua.
在她们当中有个女孩叫佩尔培图阿