手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 人类:我们的故事 > 正文

历史频道《人类:我们的故事》第3集(15):东方世界最具权势之人

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The Roman merchants are granted an audience In the imperial palace.

这些罗马商人在皇帝的宫殿内 做了次观众

Emperor Huan.He came to the throne age 14,

汉桓帝 十四岁登基

And purged his family from the court.

把他的家人从宫廷里肃清出去

The most powerful man in the eastern world.

是东方世界里最具权势之人

Trade has fascinating effects,

贸易有着吸引人的力量

it involves the exchange of goods,

它不仅包括商品间的交换

but it also involves the contact of people from different places.

也包括来自五湖四海的人们之间的联系

People are meeting each other,speaking each other's languages,

人们彼此会面 说着各自的语言

adapting to each other's cultural practices,

逐渐适应对方的文化习惯

learning about each other's traditions.

去学习对方的传统

The world becomes a more interconnected place,when trade is going on.

随着贸易往来的进行 世界各地间的联结更加紧密

The emperor welcomes the Romans,But doesn't let on how silk is made.

皇帝热情迎接了这些罗马人 但并未让他们知道丝绸的制作方法

Today, it is no longer a secret.

如今 这已经不是什么秘密了

Silk is a natural fiber spun by silkworms.

丝绸是蚕吐出的一种天然纤维

Their larvae produce a single thread to make cocoons.

蚕宝宝吐出一种细丝结成茧

It takes 2,000 silkworms to make a pound of silk.

产出一磅丝绸需要两千只蚕

For the next 300 years,China remains the world's great exporter of silk.

在接下来的三百年里中国仍旧是世界的丝绸出口大国

重点单词   查看全部解释    
discipline ['disiplin]

想一想再看

n. 训练,纪律,惩罚,学科
vt. 训练,惩

联想记忆
musician [mju:'ziʃən]

想一想再看

n. 音乐家,作曲家

 
thread [θred]

想一想再看

n. 线,细丝,线索,思路,螺纹
vt. 穿线

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
accomplished [ə'kɔmpliʃt]

想一想再看

adj. 娴熟的,有造诣的,完成的,有成就的,毫无疑问的

联想记忆
throne [θrəun]

想一想再看

n. 王座,君主

 
inquiry [in'kwaiəri]

想一想再看

n. 打听,询问,调查,查问
=enquiry

联想记忆
confidential [.kɑ:nfi'denʃəl]

想一想再看

adj. 秘密的,值得信赖的,机密的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。