手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 人类:我们的故事 > 正文

历史频道《人类:我们的故事》第3集(9)经久不衰的强大军队

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Leading the resistance, a mystical sect of priests:The Druids.

反抗势力的首要力量 是一群神秘的牧师:德鲁伊人

They worship the sun, the moon and the forests.

他们敬仰太阳 月亮和丛林

Druid means 'man of oak'.

德鲁伊原意为'橡树人'

Roman writers regard them as barbarians,

罗马记载者将他们称之为野蛮人

And claim they practice human sacrifice:

而且还声称他们施行人祭

"The altars were heaped with hideous offerings,"

圣坛上堆满了恐怖的祭品

"And every tree was sprinkled with human gore."

" 每棵树上都沾满血污 "

Rome has its eyes on Britain's natural riches:Its precious metals.

罗马觊觎英国丰富的自然资源 那些珍贵的金属资源

Deep underground, lead, vital for aqueducts.

这片土地的深处储藏着铅 它是制造水渠的必备原料

Iron, copper and tin, for tools and weapons.

而铁 铜和锡则可用来铸造武器

And silver, to bankroll Roman armies.

至于银 则可用来资助罗马军队

Rome's economic model was built on expanding the empire.

罗马经济的发展是建立在 其战略扩张的基础上的

To do that, you need to have a perpetual war machine that's capable of conquest after conquest.

而扩张的前提是拥有一支经久不衰的 能够不断战斗的强大军队

Up to 50% of Rome's spending goes on the military,

罗马将近一半的开支都用于军队建设

More than double the proportion the us government spends today.

比今天美国政府在军队的开支的两倍还多

Mankind's first full-time, professional army.

这是人类历史上第一支全职专业军队

重点单词   查看全部解释    
perpetual [pə'petʃuəl]

想一想再看

adj. 永恒的,永久的,一再往复的

联想记忆
sacrifice ['sækrifais]

想一想再看

n. 牺牲,供俸,祭品
vt. 牺牲,祭祀,贱

联想记忆
worship ['wə:ʃip]

想一想再看

n. 崇拜,爱慕,做礼拜
vi. 做礼拜

 
proportion [prə'pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 比例,均衡,部份,(复)体积,规模
vt

联想记忆
explosion [iks'pləuʒən]

想一想再看

n. 爆炸,爆发,激增

 
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

扩展的,扩充的

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的

 
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
oak [əuk]

想一想再看

n. 橡树,橡木

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。