Every single one unique,
每一个兵马俑神态各异
believed by some to be modeled on real people.
想必是按照真人的模子铸造而成
While in China the age of iron forges an empire,
正当铁器时代在中国铸造了一个王朝时
Off the coast of Africa a fleet sails on an expedition
非洲一舰队正扬帆起航
That launches mankind's first great age of exploration.
人类历史上首个伟大的探索时代拉开帷幕
Leading a fleet of 60 ships,
率领了六十艘船的
Hanno, king of carthage.
是迦太基的国王汉诺
Adventurer, pioneer.
他是个冒险家 也是位先驱者
He's on one of the first recorded voyages of discovery,
他是有记录以来最早扬帆起航
Pushing into the unknown.
探寻未知世界的先驱之一
Hanno's people are the phoenicians,
汉诺的手下是腓尼基人
A maritime trading empire
腓尼基是一个从事海上贸易的王国
With colonies all over the Mediterranean.
其殖民地均分布在地中海区域
It's made them the best shipbuilders in the world.
这让腓尼基人成为了世界上最棒的造船者
Their secret: iron.
他们造船的秘诀是铁